《外國(guó)語(yǔ)》雜志投稿要求,如下:
(1)引言(前言):簡(jiǎn)單交代研究背景、目的、意義及選題設(shè)想,注意點(diǎn)明研究起始時(shí)間。引言部分不加標(biāo)題及序號(hào),不分段。
(2)來(lái)稿頁(yè)面要求word文檔形式,采用學(xué)術(shù)論文格式,包括文章題目,作者姓名、作者單位、摘要、關(guān)鍵詞、征文、參考文獻(xiàn)。
(3)文稿方法科學(xué),論述嚴(yán)謹(jǐn)。論點(diǎn)明確,數(shù)據(jù)可靠,重點(diǎn)強(qiáng)化實(shí)證性分析、對(duì)策性分析和理論性分析,突出論述深度。
(4)基金項(xiàng)目(文章產(chǎn)出的資助背景):基金項(xiàng)目名稱全稱及具體項(xiàng)目編號(hào)(或項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào))。
(5)引用譯作,應(yīng)依次標(biāo)明國(guó)籍、原作者、著作名稱、譯者、出版社、出版時(shí)間、頁(yè)碼。
外國(guó)語(yǔ)雜志發(fā)文分析
外國(guó)語(yǔ)主要機(jī)構(gòu)發(fā)文分析
機(jī)構(gòu)名稱 | 發(fā)文量 | 主要研究主題 |
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) | 305 | 語(yǔ)言;語(yǔ)言學(xué);翻譯;英語(yǔ);外語(yǔ) |
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) | 104 | 語(yǔ)言;翻譯;語(yǔ)用學(xué);漢語(yǔ);語(yǔ)言學(xué) |
浙江大學(xué) | 92 | 語(yǔ)言;英語(yǔ);翻譯;漢語(yǔ);語(yǔ)言學(xué) |
復(fù)旦大學(xué) | 76 | 語(yǔ)言;語(yǔ)言學(xué);英語(yǔ);語(yǔ)篇;隱喻 |
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) | 73 | 語(yǔ)言;翻譯;英語(yǔ);語(yǔ)言學(xué);語(yǔ)料 |
南京師范大學(xué) | 72 | 翻譯;語(yǔ)言;語(yǔ)言學(xué);英語(yǔ);翻譯研究 |
南京大學(xué) | 64 | 翻譯;語(yǔ)言;語(yǔ)法;語(yǔ)言學(xué);語(yǔ)義 |
上海交通大學(xué) | 52 | 語(yǔ)料;語(yǔ)料庫(kù);語(yǔ)言;翻譯;英語(yǔ) |
湖南大學(xué) | 50 | 語(yǔ)言;翻譯;語(yǔ)言學(xué);名詞;語(yǔ)義 |
河南大學(xué) | 49 | 英語(yǔ);語(yǔ)言;語(yǔ)言學(xué);翻譯;語(yǔ)義 |
《外國(guó)語(yǔ)》雜志是由上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)主辦的雙月刊,審稿周期預(yù)計(jì)為1-3個(gè)月。該雜志的欄目設(shè)置豐富多樣,涵蓋語(yǔ)言研究、其他_書訊、翻譯研究、訪談與會(huì)議綜述、其他等。
該雜志為學(xué)者們提供了一個(gè)交流學(xué)術(shù)成果和經(jīng)驗(yàn)的平臺(tái),發(fā)表的文章具有較高的學(xué)術(shù)水平和實(shí)踐價(jià)值,為讀者提供更多的實(shí)踐案例和行業(yè)信息,得到了廣大讀者的廣泛關(guān)注和引用。