中文字幕日韩人妻|人人草人人草97|看一二三区毛片网|日韩av无码高清|阿v 国产 三区|欧洲视频1久久久|久久精品影院日日

Translation Studies雜志影響因子查詢?nèi)肟冢?/h1>

《Translation Studies》雜志影響因子:2.2。

期刊Translation Studies近年評價數(shù)據(jù)趨勢圖

期刊影響因子趨勢圖

以下是一些常見的影響因子查詢?nèi)肟冢?

(1)Web of Science:是查詢SCI期刊影響因子的權(quán)威平臺,收錄全球高質(zhì)量學(xué)術(shù)期刊,提供詳細(xì)的期刊引證報告,包括影響因子、分區(qū)、被引頻次等關(guān)鍵指標(biāo)。

(2)?Journal Citation Reports (JCR):JCR是科睿唯安旗下的一個網(wǎng)站,提供了期刊影響因子、引用數(shù)據(jù)和相關(guān)指標(biāo)。用戶可以在該網(wǎng)站上查找特定期刊的影響因子信息。

(3)中科院SCI期刊分區(qū)表:提供中科院分區(qū)的期刊數(shù)據(jù)查詢,包括影響因子和分區(qū)信息。

《Translation Studies》雜志是由Taylor & Francis出版社主辦的一本以Multiple為研究方向,OA非開放(Not Open Access)的國際優(yōu)秀期刊。

該雜志出版語言為English,創(chuàng)刊于2008年。自創(chuàng)刊以來,已被SCIE(科學(xué)引文索引擴(kuò)展板)、SSCI(社會科學(xué)引文索引)等國內(nèi)外知名檢索系統(tǒng)收錄。該雜志發(fā)表了高質(zhì)量的論文,重點(diǎn)介紹了LANGUAGE & LINGUISTICS在分析和實(shí)踐中的理論、研究和應(yīng)用。

?學(xué)術(shù)地位:在JCR分區(qū)中位列Q1區(qū),中科院分區(qū)為文學(xué)大類2區(qū),LANGUAGE & LINGUISTICS語言與語言學(xué)小類3區(qū)。

期刊發(fā)文分析

機(jī)構(gòu)發(fā)文量統(tǒng)計
機(jī)構(gòu) 發(fā)文量
TRINITY COLLEGE DUBLIN 6
KU LEUVEN 4
UNIVERSITY COLLEGE CORK 3
UNIVERSITY OF BRISTOL 3
UNIVERSITY OF LONDON 3
BOSTON UNIVERSITY 2
DUBLIN CITY UNIVERSITY 2
MONASH UNIVERSITY 2
NATIONAL UNIVERSITY OF IRELAND (NUI) GALWA... 2
QUEENS UNIVERSITY BELFAST 2
國家 / 地區(qū)發(fā)文量統(tǒng)計
國家 / 地區(qū) 發(fā)文量
England 22
USA 16
Ireland 14
Spain 7
Australia 6
CHINA MAINLAND 6
Canada 6
Belgium 5
Sweden 4
Austria 3
期刊引用數(shù)據(jù)次數(shù)統(tǒng)計
期刊引用數(shù)據(jù) 引用次數(shù)
TRANSL STUD 30
TRANSLATOR 17
J SPEC TRANSL 13
LING ANTVERP NEW SER 11
TARGET-NETH 10
J COMPUT-MEDIAT COMM 4
ANN AM ACAD POLIT SS 2
DISCOURSE STUD 2
INFORM COMMUN SOC 2
LANG INTERCULT COMM 2
期刊被引用數(shù)據(jù)次數(shù)統(tǒng)計
期刊被引用數(shù)據(jù) 引用次數(shù)
TRANSL STUD 30
TARGET-NETH 21
PERSPECT STUD TRANSL 16
TRANSL INTERPRET STU 13
ACROSS LANG CULT 7
BABEL-AMSTERDAM 6
TRANSLATOR 6
J SPEC TRANSL 5
LANG INTERCULT COMM 5
SOCIOL THEOR 5
文章引用數(shù)據(jù)次數(shù)統(tǒng)計
文章引用數(shù)據(jù) 引用次數(shù)
Podemos: Politics as a task of translation 6
Negotiating identity roles during the proc... 3
Indirect translation on the London stage: ... 2
On methodology: How mixed methods research... 2
How I did not translate Beckett 1
Coming out horizontal ellipsis as a transl... 1
The (un)translatability of translational l... 1
Types and figures: comments on Lawrence Ve... 1
The fidus interpres and the fact of slaver... 1
Middle Dutch literary studies and translat... 1

Translation Studies雜志

Translation Studies

出版商:Taylor & Francis

研究方向:Multiple

中科院分區(qū):2區(qū),JCR分區(qū):Q1

相關(guān)問題

相關(guān)期刊