時間:2022-04-28 06:02:16
序論:好文章的創(chuàng)作是一個不斷探索和完善的過程,我們?yōu)槟扑]十篇對外漢語教案范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來更深刻的閱讀感受。
2.在看圖中引導(dǎo)學(xué)生注意圖例的運用、識別地理方位、線路走向等,培養(yǎng)學(xué)生使用歷史地圖的技能。
通過學(xué)生設(shè)計漢武帝招聘勇赴西域人才的詔書、結(jié)合《張騫出使西域圖》設(shè)計情景對話、比較張騫班超共同點等活動鍛煉學(xué)生對歷史材料的分析、整理、歸納技能和運用材料解決實際問題的能力。
3.從張騫、班超的經(jīng)歷可以看出有作為的人都具有敢為天下先的大無畏精神,面對困難鍥而不舍的頑強斗志。教育學(xué)生只有有信心、恒心才能取得成功。
通過秦漢中外交往的史實可以深切的感受到我國歷史悠久、文化燦爛。我們應(yīng)該為輝煌的中華文明驕傲自豪。
教學(xué)建議
地位分析:
在本課中反映出的張騫、班固等人的勇于開拓積極進取的精神,表現(xiàn)出對外來物質(zhì)文明、文化的渴望、兼容并收的氣度,反過來,積極的對外交往又促使?jié)h王朝更加強大。通過西域,世界東方的古老中國不再是一個封閉的區(qū)域,正是由于與其他文明區(qū)域建立起密切的聯(lián)系,東西方文化進行了廣泛地交流,使中華民族不僅吸收了其他區(qū)域文明的許多精華,同時向世界展示了華夏文明的燦爛輝煌。
兩漢對西域的長期經(jīng)營擴大了漢朝的疆域和統(tǒng)一。遼闊的疆域首先有利于先進物質(zhì)文明和精神文明的傳播,如第18課中佛教的傳播就是經(jīng)過西域地區(qū);其次有利于地區(qū)的開發(fā);也是我國多民族國家形成和民族融合的因素。這為后邊教材的北方民族內(nèi)遷及民族融合的出現(xiàn)埋下伏筆。
重點分析:
張騫通西域、班固經(jīng)營西域從漢朝的初衷來講主要是對抗匈奴。漢對西域的開發(fā)和統(tǒng)治始終和匈奴斗爭的成敗緊密聯(lián)系。不過,從歷史影響看,對西域開發(fā)和經(jīng)營其歷史功績遠遠超出了當(dāng)時人們的想象。張騫通西域,以及絲綢之路的開通,加強了漢與西域和中亞地區(qū)的經(jīng)濟、文化聯(lián)系。隨絲綢之路的擴大這種聯(lián)系越來越密切。
漢朝在西域統(tǒng)治地位的確立,對形成中國這個多民族的國家具有重大的意義。從漢武帝到東漢末,經(jīng)過350年的戰(zhàn)爭、和平,經(jīng)過經(jīng)濟文化交往,不僅使?jié)h族統(tǒng)治者認識到西域是漢朝的一部分,也使西域各族把自己當(dāng)成漢朝的一部分。西域都護的設(shè)立標志今日新疆在歷史上劃入中國版圖。從此以后,新疆的命運便和祖國的命運聯(lián)系在一起。
難點分析:
絲綢之路在中外交流史上無疑具有重要意義。為什么會取名“絲綢之路”,說明什么?學(xué)生肯定會有疑問。絲綢之路的線路也比較復(fù)雜,況且本課還有一條《張騫通西域》線路示意圖更容易混淆。
重點、難點突破方案
1.鼓勵學(xué)生課前搜集與本課人物事件有關(guān)的歷史資料,如新編歷史劇的劇照、歷史人物的圖片、遺跡,激發(fā)學(xué)生的興趣,使學(xué)生對課本有一定了解,降低學(xué)習(xí)的難度。
2.教師精心設(shè)計恰當(dāng)?shù)膯栴},激發(fā)學(xué)生參與教學(xué)的興趣。
3.講張騫時,可讓學(xué)生擬寫漢武帝招募人員自愿赴大月氏的詔書,包括目的、人才的條件、會遇到的危險等。還可結(jié)合書上“張騫出使西域圖”設(shè)計一段漢武帝與張騫的對話。
4.絲綢之路,可放映相關(guān)的影視資料或結(jié)合地圖設(shè)計一條“絲綢之路旅游線路”
5.講班超時,鼓勵學(xué)生講他的故事。然后,將張騫與班超進行比較。
課內(nèi)探究活動設(shè)計
1.學(xué)生分組以絲綢之路為內(nèi)容設(shè)計旅游線路。
2.學(xué)生以政府的名義擬寫表彰張騫、班超功績的詔書。
教學(xué)設(shè)計示例
教學(xué)重點:張騫和班超出使西域、絲綢之路
教學(xué)難點:絲綢之路
教學(xué)手段:多媒體輔助教學(xué)
教學(xué)過程:
導(dǎo)入:
出示《漢初疆域》〈漢強大時的疆域〉讓學(xué)生比較兩副圖在領(lǐng)土范圍上的不同。為什么到漢朝中期西漢疆域擴大了,而且主要集中在北方和西方。這就是今天要了解的內(nèi)容。
講授新課:
一、張騫出使西域
1.漢初的西域
漢朝玉門關(guān)、陽關(guān)往西,今天新疆以及和新疆相鄰的中亞各國,統(tǒng)稱為西域。這里有三十六國之多。這些國家大多人數(shù)很少,最多的烏孫人口是36萬。這里的居民有的經(jīng)營農(nóng)業(yè),有的從事畜牧業(yè)、各國語言不同、各自獨立。西漢初年,匈奴勢力伸展到西域,征服了西域各國。
2.張騫出使西域
提問
(1)匈奴是如何統(tǒng)治西域各國的?舉例說明。
(2)西漢初年西漢政權(quán)與匈奴關(guān)系如何?
(3)匈按控制西域?qū)ξ鳚h有什么影響?
(4)西漢與西域是否存在共同的利益?
匈奴貴族在征服西域的過程中,對待當(dāng)?shù)厝嗣袷謿埍#ㄅe例說明:住在河西走廊一帶的大月氏人被匈奴貴族趕到伊犁河流域。不久,匈奴又俘虜了大月氏國王,取下頭顱做成飲酒的器具。)匈奴貴族的暴行,引起了各族人民的強烈憎恨。西漢初年經(jīng)濟尚未恢復(fù),國力不足,白登之圍后被迫對匈采取和親政策,以避免匈奴的騷擾。匈奴控制西域并以此為據(jù)點進攻西漢使西漢邊疆不得安寧。匈奴成為西域和西漢共同的威脅。
經(jīng)過漢初的休養(yǎng)生息、文景之治,西漢在武帝統(tǒng)治時國力雄厚,進入鼎盛時期。漢武帝決定放棄和親政策用武力戰(zhàn)勝匈奴。他了解到月氏人對匈奴統(tǒng)治者無比痛恨的情況就決定派人聯(lián)絡(luò)大月氏,并和它結(jié)盟東西突擊匈奴。可是派誰去呢?漢武帝找不到合適的人選,決定下詔書招募。(讓學(xué)生分組擬寫漢武帝招募人員自愿赴大月氏的詔書,包括目的、人才的條件、會遇到的危險等。)
在這種情況下,張騫應(yīng)聘。(由學(xué)生介紹張騫應(yīng)聘前的簡單情況。)
公元前138年漢武帝派張騫出使西域。看書中《張騫出使西域圖》老師進行講解,然后要求學(xué)生發(fā)揮設(shè)計一段漢武帝與張騫的對話。(提示:可描寫漢武帝的囑托、勉勵,張騫表示不辱使命等。)
張騫率領(lǐng)100多人踏上征途,不幸在中途被匈奴所俘,被拘禁了10余年。雖經(jīng)歷了種種困難,但他從未丟棄漢朝的"節(jié)"。后來張騫終于率領(lǐng)部屬逃離了匈奴,找到大月氏。十多年來,大月氏已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,無意東還,再與匈奴為敵。張騫在大月氏逗留了一年多,得不到結(jié)果,只好歸國。在歸途中又被匈奴抓住,扣押一年。公元前126年匈奴內(nèi)亂,張騫乘機脫身回到長安。(可由學(xué)生補充內(nèi)容)
張騫這次出行歷時十三年,受盡磨難,但未能完成使命。張騫是不是白去了?(同學(xué)回答老師歸納)張騫雖然沒有達到出使西域的目的,但是了解到西域的地理、特產(chǎn)和各族人民的生活,也了解到西域各族人民很想同漢朝往來。張騫把這些情況,詳細地報告給漢武帝。為了擴大漢朝的政治影響,與西域各國建立聯(lián)系、交換物產(chǎn),漢武帝派遣張騫第二次出使西域。公元前119年,張騫率領(lǐng)300人組成的使團,訪問諸國,西域各族政權(quán)派人跟隨漢使到漢朝答謝,漢朝同西域各國終于建立了友好關(guān)系。張騫第二次出使西域,大大促進了漢朝和西域經(jīng)濟文化的交流。(展示漢與西域的物質(zhì)往來圖)
3.域督護府的建立
公元前60年,西漢在西域設(shè)置了西域都護。這是西漢派駐西域的總監(jiān)護,是進行軍事、行政管理的長官,其職責(zé)是管理西域事務(wù),保護往來的商旅。這說明我國新疆和新疆以西的若干地方西漢時就已接受中央政府的管轄,說明新疆已納入中國的版圖是我國領(lǐng)土不可分割的部分。
請同學(xué)們談?wù)勀闳绾卧u價張騫?
答案提示:
第一:個人品格--具有探險精神,百折不撓的意志,強烈的責(zé)任感等。
第二:歷史影響--溝通了亞洲內(nèi)陸交通要道,與西域諸國正式開始了友好往來,促進了東西經(jīng)濟文化的廣泛交流,開拓了絲綢之路。
二、絲綢之路
利用多媒體課件介紹絲綢之路的路線。
提問:
(1)為什么這條商路被稱為"絲綢之路"?
(2)絲綢之路對中國和世界有哪些影響?
在古代世界,只有中國是最早開始種桑、養(yǎng)蠶、生產(chǎn)絲織品的國家。中國的絲織品迄今仍是中國奉獻給世界人民的最重要產(chǎn)品之一,它流傳廣遠,涵蓋了中國人民對世界文明的種種貢獻。大量的中國絲和絲織品經(jīng)由此路西傳,故此稱作"絲綢之路",簡稱"絲路"。
絲綢之路的開通與維持,對中西物質(zhì)文化和精神文化的交往作出了重要的貢獻。通過絲綢之路中國走向了世界和其他文明區(qū)域建立了聯(lián)系,東西方文化的交流日益頻繁。
三、班超經(jīng)營西域
到了東漢,西域的形勢發(fā)生了變化。漢初匈奴分裂成南、北匈奴。南匈奴歸順了東漢。北匈奴貴族則經(jīng)常率領(lǐng)騎兵南下掠奪,重新控制了西域,向各國勒索繁重的賦稅,切斷了西域和東漢的交往。為了恢復(fù)中原和西域的交往、恢復(fù)對西域的管轄,公元73年東漢政府派班超出使西域。
1.班超出使西域
教師形象的講述班超的故事,也可由學(xué)生補充。
2.甘英到達波斯彎
公元97年,班超派甘英出使大秦。甘英到達波斯后,安息人由于擔(dān)心中國與大秦直接通商道路開辟后會影響他們傳統(tǒng)的商業(yè)利益,所以故意向甘英夸大海道的險惡,甘英因而沒有再往前走。但是,他熟悉了沿途的地理和風(fēng)土人情,為后來中西交通的發(fā)展和經(jīng)濟文化的交流提供了有利的條件。公元166年,大秦安墩王朝的使臣來到東漢,這是歐洲同我國直接友好交往的開始,這是中西交往史上的一件大事。
提問:在張騫和班超兩個杰出的歷史人物身上有沒有共同的地方?
答案提示:敢為天下先的大無畏精神,面對困難鍥而不舍,堅韌不拔,矢志不移的頑強斗志。
一、關(guān)于課堂教學(xué)
對外漢語速成教學(xué)的特點是學(xué)生要在規(guī)定的時間內(nèi)獲得盡可能多的語言知識并且能夠運用,這一課型本身的特點是教師進行教學(xué)的出發(fā)點。
教學(xué)環(huán)節(jié)和教學(xué)步驟上,本堂課分為兩個教學(xué)環(huán)節(jié):復(fù)習(xí)和講練新內(nèi)容。復(fù)習(xí)環(huán)節(jié)對前一課的詞匯、課文、語法進行了較為全面的復(fù)習(xí);新內(nèi)容的學(xué)習(xí)分為兩個步驟,第一步是生詞的學(xué)習(xí),第二步是語法點“把”字句的學(xué)和練,這是整堂課的重點講授內(nèi)容,用時23分鐘,約占整堂課一半的時間。
在復(fù)習(xí)部分,老師采取了一種“點―線―面”引導(dǎo)式復(fù)習(xí)方法。首先,老師使用了生詞卡片讓學(xué)生進行認讀;接著,老師引導(dǎo)學(xué)生說出課文中的句子,以此進行課文內(nèi)容的復(fù)述,達到復(fù)習(xí)課文的目的。這種由生詞這個“點”擴展到句子這條“線”再把句子串聯(lián)成語篇這個“面”的復(fù)習(xí)方法很有系統(tǒng)性,既能全面復(fù)習(xí),又比逐項復(fù)習(xí)節(jié)省了時間。
講練新內(nèi)容部分,第一步是生詞教學(xué)。本節(jié)課共學(xué)習(xí)14個生詞。老師先點明生詞的語義場――家庭,使學(xué)生明白詞的使用場合,是一種功能性的教學(xué)。老師共領(lǐng)讀兩遍,第二遍去除了拼音,有意地減少學(xué)生對拼音的依賴。讀完生詞后的詞匯擴展,老師沒有用詞典式的翻譯來解釋詞匯,而是直接把詞匯放到例句里,讓學(xué)生明白生詞的用法。在學(xué)習(xí)所有詞匯之后,老師領(lǐng)學(xué)生進行了復(fù)習(xí),這一次是領(lǐng)讀剛剛學(xué)過的短語和例句。學(xué)習(xí)和復(fù)習(xí)緊密連接能夠加深學(xué)生的記憶;接下來是本堂課的重點:“把”字句語法教學(xué)。老師一共講解了7個“把”字句的變體句型。句型的教學(xué)模式為:老師演示―學(xué)生描述―教師糾正―總結(jié)句型公式―圖片演示練習(xí)―模擬場景造句。
簡單的公式、老師精當(dāng)?shù)恼Z義說明、明確的使用場合和大量的句子練習(xí)這一套系統(tǒng)功能性的語法教學(xué)方法使學(xué)生能夠很快掌握句型的用法,達到交際的目的。
教學(xué)方法方面,首先,是“句子中心”教學(xué)法。復(fù)習(xí)和講解詞匯時,老師幾乎沒有講解詞匯本義,而是快速把詞匯放入例句中領(lǐng)讀。語法部分,老師除了進行必要的語義講解,也都是用例句使學(xué)生加深印象的。操練部分也全部要求學(xué)生說出一個完整的句子。這種方法具有很強的交際性和功能性,要求學(xué)生提前預(yù)習(xí),老師精心備課。
第二,“情境法”教學(xué)貫穿整個課堂。課堂上的每一個句子老師都會給出相應(yīng)的情景,這種情景有老師用語言描述的虛擬情景,有用圖片展示的靜態(tài)情景,有老師用動作演示的動態(tài)場景,而且每一種情景都與學(xué)生的日常生活息息相關(guān)。老師的現(xiàn)場演示和圖片更能調(diào)動學(xué)生全身的感官,以刺激記憶,促使學(xué)生對語法知識進行靈活的運用。更重要的是,這能使學(xué)生理解語言的使用場景,達到交際的目的。
第三,是引導(dǎo)式教學(xué)法,這體現(xiàn)在老師以問答法貫穿整個課堂。老師在對圖片和場景進行講解的時候使用了大量的疑問句,引導(dǎo)學(xué)生回答,也就把課堂的時間和說話的機會留給了學(xué)生。提問還能刺激學(xué)生自主思考,調(diào)動學(xué)生說漢語的積極性。老師針對重點難點進行的設(shè)問還有提示的作用。
二、關(guān)于老師和學(xué)生
課堂用語方面,老師全程使用目的語,必要時用媒介語輔助。由于學(xué)生來自不同的國家,沒有一種統(tǒng)一的母語,老師全程使用漢語授課,為學(xué)生創(chuàng)造目的語環(huán)境,也是適應(yīng)這種多國留學(xué)生混合課堂的較好的辦法。但當(dāng)教師提到一些較難的詞匯,如“按摩”“心理動詞”時,老師會用英語這種媒介語進行解釋;另外,老師還配合豐富的肢體語言。當(dāng)學(xué)生讀生詞音調(diào)不準時,老師會用手勢示意正確的聲調(diào)走勢。在句型操練時,老師更是會用動作演示讓學(xué)生造句。
在提問和操練時,老師十分注重對于學(xué)生錯誤的監(jiān)控,但在糾正錯誤時,與本節(jié)課有關(guān)的內(nèi)容老師不僅會及時糾正,還會對其錯誤進行針對性分析;而非本節(jié)課教學(xué)內(nèi)容的錯誤教師僅僅給予糾正,并不作出解釋。
一、外貿(mào)函電課程簡析
1.中職函電課程簡析
當(dāng)前, 傳真、電子郵件以其更為迅速快捷,方便經(jīng)濟的通訊成本等優(yōu)勢,取代了傳統(tǒng)意義上的信函、電報、電傳在國際貿(mào)易交流中獲得了主導(dǎo)地位,但其基本格式和表達方式并沒有太大的變化, 可以說外貿(mào)函電就是一封用傳真或電子郵件方式投遞的信函,是一門外貿(mào)業(yè)務(wù)與英語書面表達相結(jié)合的實用英語課程。它根據(jù)外貿(mào)業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)的實際程序,用實例系統(tǒng)地展示函電往來的內(nèi)容、語言特點和表達方式。外貿(mào)函電本身具有較強的實務(wù)性質(zhì)。
2.目前外貿(mào)英語函電教學(xué)現(xiàn)狀
目前外貿(mào)英語函電教材和書籍種類繁多,但大部分教材的內(nèi)容陳舊。一些再版教材,內(nèi)容基本沿襲舊版,有的只是做了簡單修改。比如,外貿(mào)英語函電教材仍是大篇幅介紹電報和電傳,但是事實上外貿(mào)業(yè)務(wù)的聯(lián)絡(luò)已經(jīng)通過電子郵件和傳真進行;內(nèi)容模塊還是沿襲以往的介紹,報盤,還盤,訂單,裝運,保險,爭議和解決,業(yè)務(wù)等模塊,忽視了實踐應(yīng)對。如果按照教材照本宣科是不能達到本門課程的教學(xué)培養(yǎng)目標的。
3.外貿(mào)函電教學(xué)的現(xiàn)實意義分析
隨著我國各個行業(yè)的全面開放,中國未來近幾年需要有一大批具備外貿(mào)業(yè)務(wù)知識和外語本領(lǐng)的復(fù)合型人才,結(jié)合這種外在環(huán)境和教育現(xiàn)狀,筆者認為中職外貿(mào)函電應(yīng)以培養(yǎng)磋商業(yè)務(wù)和撰寫業(yè)務(wù)函電的綜合應(yīng)用性人才為目標。因此建議在外貿(mào)函電教學(xué)上盡量結(jié)合當(dāng)今商貿(mào)的實際需求及其核心問題,在信函的體例設(shè)計上更注重實際應(yīng)對,在課堂教學(xué)中實施案例教學(xué)法。
二、案例教學(xué)的建設(shè)性建議
1.案例教學(xué)的引入的必要性分析
以往的課文教材主要突顯整個函電體例的流程性但較寬泛性。通過向?qū)W生交待外貿(mào)流程中的函電操作,主要是以使學(xué)生掌握商務(wù)函電的起草,書寫,并且相應(yīng)了解國際貿(mào)易實務(wù)知識為目的,這種教學(xué)因沒有照顧到實際情況的復(fù)雜性而缺乏實踐針對性。而隨著我國加入世貿(mào)組織后外貿(mào)的逐步深入,日新月異的外貿(mào)操作方式,以及爭端的不斷出現(xiàn),都把從業(yè)者的要求從原先語言的一元提高到包括語言、流程操作能力、實踐應(yīng)對能力的多元化要求上來。那么這就從客觀的角度上要求我們的外貿(mào)函電課程教學(xué)要結(jié)合國際貿(mào)易業(yè)務(wù),進行案例教學(xué)模式能夠較好地達到教學(xué)目標。
2.案例教學(xué)分析
開設(shè)外貿(mào)函電的案例教學(xué)模式,案例教學(xué)法是根據(jù)教學(xué)目的和培養(yǎng)目標的要求,教師在教學(xué)過程中,以案例為基本素材,把學(xué)生帶入特定的事件情境中進行分析問題和解決問題,培養(yǎng)學(xué)生運用理論知識并形成技能技巧的一種教學(xué)方法。
3.案例教學(xué)的由來
案例在教學(xué)中的應(yīng)用首推哈佛大學(xué)法學(xué)院。1870年,在院長蘭革戴爾的指導(dǎo)下,學(xué)院強調(diào)在教學(xué)中由學(xué)生參與分析和討論個別案例,目的是通過對案例的認識達到對法律規(guī)則的理解。這種方法在教學(xué)實踐中不斷成熟定形,逐漸發(fā)展成為一種固定的教學(xué)方法。到20世紀初,案例教學(xué)已被美國所有的著名法律學(xué)院所采用,被認為是一種行之有效的方法。
4.案例教學(xué)的優(yōu)勢
第一,案例教學(xué)可以讓學(xué)生在案例的進行過程中領(lǐng)會國際貿(mào)易相關(guān)知識點,提高理解問題細節(jié)、靈活應(yīng)對國外來函能力。
第二,通過案例教學(xué),學(xué)生可以從多次的應(yīng)對策劃中獲得更為貼近實際的外貿(mào)知識,而且潛意識中提高了其對于表達方式的甄別、討論技能的改進,并且通過環(huán)境模擬還可以增強學(xué)生面對外貿(mào)困境時候的自信心。
第三,案例教學(xué)大大縮短了教學(xué)情景與實際外貿(mào)情境的差距。案例作為溝通現(xiàn)實外貿(mào)環(huán)境與學(xué)習(xí)世界的橋梁,無疑可促使學(xué)習(xí)者更快地適應(yīng)將來畢業(yè)應(yīng)對工作情境的挑戰(zhàn)。
5.案例教學(xué)的實證分析
我們可以選取外貿(mào)函電中一個模塊--客戶抱怨作為實證分析的對象,按照教材慣常的思路,通常是以客戶對于產(chǎn)品質(zhì)量,包裝,運輸?shù)拳h(huán)節(jié)的投訴,我們是分別如何回復(fù)的,在回復(fù)中我們用一些較為固定的語句來表達。但是現(xiàn)在的國際貿(mào)易實際情形變得更為復(fù)雜,很多情況并不一定是由于出口商單方面的原因?qū)е乱陨檄h(huán)節(jié)的問題產(chǎn)生,因此實際的調(diào)查顯得尤為重要,處理的方式也由于實際案例的產(chǎn)生變得不再只是機械地應(yīng)對,而是基于實情調(diào)查后的解決。以下給出的是本課環(huán)節(jié)的案例和教學(xué)設(shè)計:
S.S“ Blue Sky”. MEN’S GARMENTS
Referring to our letter dated March 17, 2005, in connection with the men’s garments under contract number ACR-973 shipped per S.S. “Blue Sky ” after the goods are discharged at our port ,we found that there is something in discrepancy ,what we need is actually the MEN’S garments but KIDS’ garments instead.
In order to support our claims, we are sending you herewith you some pictures of the goods we received.
Please give our claims your most favorable considerations and let us have your settlement at early date.
Yours faithfully
Enclosure : As stated
教學(xué)設(shè)計如下:
顯然,通過上述的比較分析,我們可以看出通常教學(xué)模式下的教學(xué)更注重的是關(guān)于客戶抱怨的概念掌握和例文中的處理應(yīng)對,而如果引入了案例教學(xué)則可以針對于每一個案例情境進行細分,再做出針對性研究和解決。我們根據(jù)客戶對于某一個訂單抱怨的案例,給出學(xué)生一系列設(shè)問,(如下框所示)
根據(jù)筆者授課過程中逐步設(shè)問,以及學(xué)生的互動回答,討論,展開頭腦風(fēng)暴(控制在10-15分鐘),學(xué)生的反饋情況綜合如下:
就以上情況,最后學(xué)生草擬以下文章:
Feiyon sons Co.
Rm 508-5411 Tongle Bldg
Shennan Rd., Shenzhen(51686),China
Thank you for you letter October 21.We regret very much to learn that the Men’s shirt you kindly ordered were omitted from the shipment and that Kids’ were sent to you instead .Your complain was immediately sent to our quality director for investigation.
On going into the matter, we found that a mistake was indeed made by us .The slip-up occurred in our mew automated inventory control system which is causing some problem during the data entry stage .Your order number was unfortunately confused with another one (ACR-943).We sincerely regret that it caused you so much trouble, especially because the goods were intended for your special sale.
We have arranged for the right goods to be dispatched to you at once. Relative documents will be mailed as soon as they are ready.
We have already faxed to inform you of this, and we enclose a copy of the fax.
The Kids’ shirt youkindly returnedreach us today. Your accountwill be credited with the invoiced value of this Kids’ garment and returning charges . Our credit note is enclosed.
We apologize again for this mistake and inconvenience caused to you.
Yours sincerely
在漢語國際推廣的大背景下,肇始于1950年的對外漢語教學(xué)工作迄今已走過60年的歷程。隨著中國融入國際社會程度的加深,國際上學(xué)習(xí)漢語、了解中國社會和中國文化的需求不斷升溫,同時也給對漢語教師提出了更高的要求。加強對外漢語師資培訓(xùn)越來越為專家學(xué)者和對外漢語工作者所關(guān)注。但目前的師資培訓(xùn)方式存在著明顯不足,尤其是在與教學(xué)密切相關(guān)的、對教師實際教學(xué)技能方面的培訓(xùn)效果并不理想。因此,找到行之有效的培訓(xùn)方法是一個亟待解決的問題。
一、對外漢語師資培訓(xùn)的現(xiàn)狀及主要問題
師資培訓(xùn)是對外漢語新教師上崗和在職教師繼續(xù)教育必不可少的重要環(huán)節(jié)。目前的培訓(xùn)模式中理論與實踐相脫節(jié)、比例不協(xié)調(diào)的情況嚴重影響了對外漢語師資培訓(xùn)的效果。主要存在的問題有以下幾點:
1.培訓(xùn)內(nèi)容偏重理論,實踐階段的比例較低。在培訓(xùn)過程中,教師通常以介紹理論知識為主,內(nèi)容強調(diào)漢語教師應(yīng)掌握的漢語知識、教學(xué)理論、文化素養(yǎng)等方面理論知識的講授,缺乏實踐環(huán)節(jié)的培訓(xùn)。特別是對于從來沒有從事過對外漢語教學(xué)的新老師,雖然在培訓(xùn)中掌握了必備的理論知識,但由于沒有實踐經(jīng)驗,不能對所學(xué)理論進行總結(jié),不能發(fā)現(xiàn)老教師在教學(xué)中的良苦用心,更不能把所學(xué)到的理論馬上應(yīng)用到教學(xué)實踐中去。在實際教學(xué)中,完整的一節(jié)課包括許多步驟和環(huán)節(jié),教師需要靈活地運用各種方法和技巧妥善地處理教學(xué)的每一個步驟,并把各環(huán)節(jié)有機地連接起來,這就需要教師具有一定的教學(xué)方法、技能、技巧,而這需要在實踐中逐步積累才能獲得。在傳統(tǒng)的師資培訓(xùn)中,教學(xué)方法的教學(xué)大都是教師以理論的形式講給學(xué)生聽,最后以一次試講作為實踐的環(huán)節(jié)。雖然培訓(xùn)中掌握了一定的基礎(chǔ)理論知識,但對具體教學(xué)過程和方式認識明顯不足。實踐環(huán)節(jié)的缺失大大降低了培訓(xùn)效果。
2.培訓(xùn)形式單一,缺乏靈活性。對外漢語師資培訓(xùn)的方式較為簡單,特別是針對學(xué)生掌握教學(xué)方法方面缺乏系統(tǒng)的訓(xùn)練。教師的理論講授占主要部分,雖然也不乏有課堂上的互動,但缺少學(xué)生直接參與的教學(xué)實踐技能訓(xùn)練,在教育觀念上也將給受訓(xùn)教師帶來不良影響。聽課、試講這些過于單一的培訓(xùn)方法雖然有一定的實踐性,但是很難滿足學(xué)生對整個教育實踐中諸多教學(xué)技能的實踐需求。在實際教學(xué)中,教師需要靈活地運用各種方法和技巧妥善地處理教學(xué)的每一步驟,并把各環(huán)節(jié)有機地連接起來,這就需要教師通過教學(xué)實踐積累一定的教學(xué)方法、技能、技巧,以實現(xiàn)教學(xué)技能的提高。但實際上,常常出現(xiàn)的情況是聽課過程中學(xué)生難以體會講授者的巧妙安排,發(fā)現(xiàn)其中的有效技巧;在試講過程中指導(dǎo)教師很難全面及時地分析出現(xiàn)的問題,并提供相應(yīng)的改進措施。除了教學(xué)實踐的過程過長,聽課、試講等傳統(tǒng)的培訓(xùn)方式也存在很大的偶然性,缺少系統(tǒng)性。對學(xué)生教學(xué)方法、教學(xué)技能的掌握方面不能充分發(fā)揮培訓(xùn)的作用。
3.培訓(xùn)方法陳舊,不能及時準確地反饋教學(xué)信息。在真實的教學(xué)環(huán)境中把課堂學(xué)到的理論知識付諸實踐,這是讓學(xué)生深刻認識并掌握教學(xué)技能的最佳途徑。但由于對外漢語師資培訓(xùn)的局限性,試講是把外國學(xué)生作為實際的教學(xué)對象,這是很難做到的。通常的做法是有指導(dǎo)教師或?qū)W生分組扮演外國學(xué)生,可是這與外國學(xué)生所形成的課堂在所提出的問題、營造的課堂氣氛等諸多方面都有很大不同。同時導(dǎo)致在講臺上的學(xué)生在心理上無法轉(zhuǎn)換(特別是沒有過對外漢語教學(xué)經(jīng)驗的學(xué)生),在講課的語速、講解的內(nèi)容和與學(xué)生的課堂互動上,都無法同真正的對外漢語課堂相同。因此,這樣的實踐方法無法及時準確地反饋學(xué)生的教學(xué)信息,特別是根據(jù)教學(xué)情況靈活運用教學(xué)技巧的能力方面,指導(dǎo)教師無法了解到試講學(xué)生真實的教學(xué)能力。另外,課后聽別人評議,沒有直觀的方法來發(fā)現(xiàn)、認識自己的問題,往往理解不深,反饋的效果不大。尤其是自己的想法和別人的意見不一致時,很難達到解決教學(xué)出現(xiàn)的問題、提高教學(xué)能力的目的。
教育是一個實踐性很強的領(lǐng)域,需要教師實踐性知識的支持。目前的對外漢語師資培訓(xùn)在理論知識和教學(xué)實踐兩個方面缺乏有效的連接,難以圓滿地完成培訓(xùn)目標。
二、微格教學(xué)的特點與實踐意義
微格教學(xué),又稱微型教學(xué)(Micro teaching),是指為分析和發(fā)展特定的教學(xué)技能而使用的方法。它是一種集教學(xué)理論知識講授和教師職業(yè)技能訓(xùn)練為一體的教學(xué)方式。微格教學(xué)首創(chuàng)于1963年美國斯坦福大學(xué)的對教師教學(xué)技能的培訓(xùn)進行了系統(tǒng)的實踐和研究。愛倫教授將微格教學(xué)定義為:“一個有控制的實習(xí)系統(tǒng),它使師范生有可能集中解決某一特定的教學(xué)行為,或在有控制的條件下進行學(xué)習(xí)”。它把復(fù)雜的教學(xué)過程分解為單一的可操作的教學(xué)技能,借助現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)手段,使被培訓(xùn)者可以集中解決某一特定的教學(xué)行為,或在有控制的條件下進行學(xué)習(xí),以達到顯著改進教師課堂教學(xué)技能的目標。
微格教學(xué)在教師職業(yè)技能訓(xùn)練方面具有顯著效果。教師的職業(yè)技能除了專業(yè)知識方面技能等教學(xué)基礎(chǔ)行為技能外,還包括教學(xué)技術(shù)行為技能和人際關(guān)系行為技能。就對外漢語教學(xué)而言,大致包括教學(xué)設(shè)計、教學(xué)組織運用、教學(xué)教具的使用、課堂管理技能以及組織游戲和活動等技能。微格教學(xué)誕生后迅速在美國各地得到推廣、應(yīng)用和研究。20世紀60年代末微格教學(xué)傳入英國、德國等歐洲國家,20世紀70年代又傳入日本、澳大利亞、新加坡等國家。我國也在20世紀80年代引進了微格教學(xué),并在1988年到1989年進行了微格教學(xué)的對比實驗。結(jié)果證明微格教學(xué)對教師培訓(xùn)方面的效果優(yōu)于傳統(tǒng)的培養(yǎng)模式。微格教學(xué)對學(xué)生人數(shù)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)時間、技巧量等方面進行了簡化,對教學(xué)中的變數(shù)進行了控制,使被培訓(xùn)者可以由小到大、由簡到繁、由易到難地進行訓(xùn)練,避免了將被培訓(xùn)者直接放到一個復(fù)雜的、需要全面教學(xué)技能的真實課堂環(huán)境中,保證了培訓(xùn)的效果。微格教學(xué)將復(fù)雜的教學(xué)過程作了科學(xué)的細分,并用現(xiàn)代化的視聽技術(shù),對細分了的各項課堂教學(xué)技能逐項進行訓(xùn)練,幫助師范生或在職教師掌握有關(guān)的基本教學(xué)技能,提高他們的教育、教學(xué)能力。在微格教學(xué)過程中,強調(diào)技能的分析示范、實踐反饋、客觀評價等環(huán)節(jié)。對微格教學(xué)的研究表明,教師的教學(xué)技能可以借助微格教學(xué)的訓(xùn)練得到顯著的改進。
微格教學(xué)打破了傳統(tǒng)教師培訓(xùn)的模式,將復(fù)雜的教學(xué)行為細分為容易掌握的單項技能,如導(dǎo)入技能、講解技能、提問技能、強化技能、變化技能、演示技能、板書技能、結(jié)束技能等。每一項技能都是可描述、可觀察和可培訓(xùn)的,并能逐項進行分析研究和訓(xùn)練。在教學(xué)過程中側(cè)重訓(xùn)練和矯正某一具體教學(xué)技能,而且可以把這一教學(xué)技能的細節(jié)加以放大,反復(fù)練習(xí)。這種對某一教學(xué)技能的集中練習(xí),學(xué)生容易掌握,更容易達到預(yù)期的效果。微格教學(xué)利用現(xiàn)代化視聽設(shè)備作為課堂記錄手段,真實而準確地記錄了教學(xué)的全過程。受訓(xùn)者可以直接從記錄中觀察教學(xué)技能的應(yīng)用、教學(xué)內(nèi)容的表達以及交流方法的優(yōu)劣,獲得自己教學(xué)行為的直接反饋。感受及時、直觀、真切,從而避免了許多主觀因素。而且還可運用慢速、定格等手段在課后進行反復(fù)觀摩、討論與分析,克服了時空限制,并能更好地注意到細節(jié)問題。受訓(xùn)者得到的反饋信息不僅來自指導(dǎo)教師和聽課的同伴,更為重要的是來自于自己的真實教學(xué)過程。受訓(xùn)者從第三者的立場來觀察自己的教學(xué)活動,產(chǎn)生“鏡像效應(yīng)”,可收到“旁觀者清”的效果。微格教學(xué)沖破了傳統(tǒng)的理論灌輸式的教師培訓(xùn)模式,運用現(xiàn)代化的攝像技術(shù),對課堂教學(xué)技能的培訓(xùn)既有理論指導(dǎo),又有示范、觀察、實踐、反饋、評議等內(nèi)容。在微格教學(xué)的教學(xué)理論研究和技能分析示范階段,師范生擔(dān)當(dāng)?shù)氖菍W(xué)習(xí)者的角色,既能學(xué)習(xí)教學(xué)技能方面的理論分析,又可以觀察到形象化的錄像示范。這時師范生要聽、要看、還要與自己原有的教學(xué)實踐認識進行比較分析,既調(diào)動了多種感官參與,也激發(fā)了學(xué)習(xí)積極性。在實踐階段,師范生的角色又轉(zhuǎn)換為執(zhí)教者,將前面所學(xué)習(xí)的教學(xué)技能理論融合到自己設(shè)計的微格教學(xué)片斷中去。到了觀摩評議階段,師范生的角色又轉(zhuǎn)化為評議者。必須要用學(xué)到的理論去分析、評議教學(xué)實踐,不僅要評議同伴的教學(xué)實踐,還要進行自我評議。如此不斷的角色轉(zhuǎn)換,有利于調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,從不同角度加深對教學(xué)技能的認識和掌握。
微格教學(xué)的意義首先在于有助于教學(xué)理論向教學(xué)實踐的轉(zhuǎn)化。而從事實踐教學(xué)的教師因理淪水平相對較低,很難將理論自如地應(yīng)用到日常教學(xué)中。教育理論向教學(xué)實踐轉(zhuǎn)化的過程往往比較緩慢。在化學(xué)微格教學(xué)中應(yīng)用新理論、新方法,鉆研新教材,運用新的化學(xué)課堂教學(xué)策略,從而使受訓(xùn)者不知不覺、潛移默化地“消化、吸收”教學(xué)理論,大大縮短理論應(yīng)用于實踐的進程,促進了教學(xué)理論向?qū)嵱眯缘姆较虬l(fā)展。其次,微格教學(xué)有助于教學(xué)能力的培養(yǎng)。基本教學(xué)技能和綜合教學(xué)策略的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練為被培訓(xùn)者的教學(xué)實習(xí)打下了良好的基礎(chǔ)。從各個分技能和分策略的訓(xùn)練到完整課的實踐符合新教師成長的一般規(guī)律。完整的課堂教學(xué)過程是各項教學(xué)技能、教學(xué)策略的綜合運用,只有對每項細分的策略都反復(fù)培訓(xùn)、熟練掌握,才能形成完美的綜合藝術(shù)。目標明確、操作具體可控的教學(xué)策略訓(xùn)練便于被培訓(xùn)者觀察模仿,減少了教學(xué)的復(fù)雜程度,模擬的教學(xué)環(huán)境可以減少真實教學(xué)所造成的心理壓力。
三、對外漢語師資培訓(xùn)中微格教學(xué)的應(yīng)用
隨著對外漢語事業(yè)的發(fā)展,大批教師加入到對外漢語教學(xué)中來。但長期以來,對外漢語教師沒有受過本專業(yè)專門訓(xùn)練的狀況至今仍沒有根本性的改變。雖然目前的師資隊伍中有相當(dāng)數(shù)量的教師是來自中文系或者對外漢語專業(yè)的畢業(yè)生,他們雖然在漢語本體方面掌握了大量的理論知識,但他們并未受過漢語作為第二語言教學(xué)正規(guī)的、系統(tǒng)的教育和訓(xùn)練,對漢語作為第二語言教學(xué)的特點和規(guī)律還缺乏足夠的認識。微格教學(xué)可以更加具體地對教學(xué)技巧和手段進行訓(xùn)練,很大程度上解決了教學(xué)中存在的理論與實踐脫節(jié)的問題,而且在通過微格教學(xué)體驗并掌握了教師職業(yè)技術(shù)行為后,教師們將這些行為連貫起來并運用到課堂教學(xué)實際中就容易得多。
自斯坦福大學(xué)的研究者們提出微格教學(xué)40多年來,國內(nèi)外教育工作者已經(jīng)設(shè)計了許多微格教學(xué)實施步驟,應(yīng)用于掌握教學(xué)基本技能進行培訓(xùn)。下面是比較典型訓(xùn)步驟。
1.以具體教學(xué)行為要求確定特定教學(xué)技能,并確定這種行為所要達到的目標。微格教學(xué)將復(fù)雜的教學(xué)活動進行分解,提煉出若干的教學(xué)技能。每項教學(xué)技能是由一類在教學(xué)功能上有某種共性的教學(xué)行為構(gòu)成,使之成為可觀察、可示范、可操作、可反饋評價的訓(xùn)練模式。學(xué)生更明確對外漢語教學(xué)中的各項技能的要求,有針對性地訓(xùn)練。
2.指導(dǎo)教師為受訓(xùn)者提供一堂運用特定教學(xué)技能的示范課。在正式培訓(xùn)之前,為了使被培訓(xùn)者明確培訓(xùn)目的及要求,教師要對有關(guān)教學(xué)的注意事項或本課所涉及的教學(xué)原則、教學(xué)方法、組織形式等進行說明,也可以利用錄像或?qū)嶋H角色扮演這種直觀的方法對所要訓(xùn)練的技能進行示范,并加以講解與說明。示范可以是正面的,便于培訓(xùn)教師學(xué)習(xí)好的經(jīng)驗;也可以是反面例子,被培訓(xùn)教師可從中吸取教訓(xùn),少走彎路。
3.學(xué)生分組集體備課,根據(jù)指導(dǎo)教師的計劃,提交一份按預(yù)定規(guī)格寫成的教案。教案要最大限度地包括與特定教學(xué)技能有關(guān)的行為要素,用以體現(xiàn)特定教學(xué)技能。這個過程不僅要熟悉教材,還要綜合考慮應(yīng)采取的教學(xué)方法、途徑及活動方式等,在教案中體現(xiàn)出來。
4.按規(guī)定的教學(xué)技巧和行為,在小范圍內(nèi)上微型課,教師用錄像將授課師范生的教學(xué)行為記錄下來。由于是微型課,不僅有相對完整的教學(xué)片斷,又使所有同學(xué)都有講練機會,課堂效率相對較高。集中于一種教學(xué)技巧的訓(xùn)練,也更有針對性,易于掌握。
5.試教后,小組范圍內(nèi)評議微型課。和指導(dǎo)教師一起觀看錄像,分析教學(xué)行為,使被培訓(xùn)教師及時、準確、直觀地獲得反饋信息,教師角色、學(xué)生角色、評價人員和指導(dǎo)教師一起觀看,以進一步觀察被培訓(xùn)教師達到培訓(xùn)目標的程度。之后經(jīng)過討論互相啟發(fā),并進行分析、比較歸納,取長補短。
6.根據(jù)教師與同學(xué)的意見,結(jié)合錄像自我反饋體驗,認真地自我分析,及時發(fā)現(xiàn)自己在教學(xué)中存在的問題。修改教案,重新計劃或組織同一內(nèi)容,以便更有效地鞏固和運用所學(xué)技能。
7.學(xué)生根據(jù)修改后的教案再試教,指導(dǎo)教師再記錄、再反饋評價。這個周期可以循環(huán)往復(fù),直至對某一教學(xué)技能的掌握達到預(yù)期的水平。這樣有針對性地反復(fù)訓(xùn)練大大提高了培訓(xùn)有效性。
微格教學(xué)在教學(xué)技能培訓(xùn)方面有很大優(yōu)勢,可以把教學(xué)活動分解成幾個可以單獨訓(xùn)練的部分,逐個掌握教學(xué)技能。但是,課堂教學(xué)需要對教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法的總體安排和把握,在教學(xué)技能的運用上要針對不同情況隨機應(yīng)變。微格教學(xué)作為一種教學(xué)技能培訓(xùn)方法,在提高被培訓(xùn)者對課堂教學(xué)的整體把握方面是無法完成的。
參考文獻:
[1]陳菡,徐劍波.高校教師崗前培訓(xùn)引入微格教學(xué)的實踐探索[J].高校教育研究報.2009.9:58-60.
[2]孟憲愷.微格教學(xué)基本教程[M].北京師范大學(xué)出版社,2001.
關(guān)鍵詞:近義詞;已經(jīng);曾經(jīng);教案設(shè)計;課堂教學(xué)法;教學(xué)技巧
引言
學(xué)習(xí)任何一種語言,詞匯都是教學(xué)的基礎(chǔ),它應(yīng)當(dāng)貫穿于語言學(xué)習(xí)的始終。由此可見,語言教學(xué)中詞匯教學(xué)的重要性。語言說到底是由詞語組合而成的,詞匯是第二語言學(xué)習(xí)和教學(xué)中需要充分重視的語言要素。在教學(xué)過程中,會有許多意義相近或相似的詞匯,這些詞匯很容易給漢語學(xué)習(xí)者造成困擾。文中,我們以“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”為例,通過分析兩者的異同,探索更廣的近義詞匯在對外漢語教學(xué)中的運用。
1、“已經(jīng)”及“曾經(jīng)”的分析
“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”都是表示時間的副詞,修飾動詞或形容詞,做狀語,表示動作,變化或狀態(tài)已經(jīng)在現(xiàn)在或過去某個時間之前就已經(jīng)發(fā)生或存在了。
1.1“已經(jīng)”及“曾經(jīng)”的不同點
一、“已經(jīng)”表示動作或變化是近期發(fā)生的,并且,一般維持到現(xiàn)在。“曾經(jīng)”表示在較遠的過去發(fā)生過某動作或存在過某種狀態(tài),并且到現(xiàn)在動作或狀態(tài)已經(jīng)結(jié)束。例如:(1)、她已經(jīng)學(xué)了五年舞蹈了。(表示她可能仍然在學(xué)習(xí)舞蹈);(2)、她曾經(jīng)學(xué)過五年舞蹈。(表示她已經(jīng)不再學(xué)習(xí)舞蹈)。
二、“已經(jīng)”所修飾的動詞或形容詞以接助詞“了”為主。“曾經(jīng)”所修飾的動詞或形容詞以接助詞“過”為主。例如:(1)、天氣已經(jīng)暖和了。(2)、我們曾經(jīng)見過面。
三、“已經(jīng)”還可以用在表示將來時間的副詞前面,表示接近完成或尚未完成?!霸?jīng)”不可以。例如:她已經(jīng)快結(jié)婚了。
四、當(dāng)“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”后面的動詞帶有數(shù)量短語,而且動補結(jié)構(gòu)所代表的動作或狀態(tài)已經(jīng)結(jié)束時,形式和意思基本一樣;但是,動詞后面帶有時量短語,且動補結(jié)構(gòu)所表示的動作或狀態(tài)沒有結(jié)束時,只能用“已經(jīng)”。例如:(1)、我已經(jīng)/曾經(jīng)跟他見過一次面了。(2)、我已經(jīng)跟她談了三個小時了。
1.2“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”的材料分析
通過具體分析“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”兩個相近詞匯的意義,本文將把這兩個詞匯帶入到模擬的教學(xué)中去,探究一下何種教學(xué)方式才是最適合漢語學(xué)習(xí)者。
教案
課題:“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”的辨析
教學(xué)對象:通過HSK4級的學(xué)生
教學(xué)時數(shù):一個課時.分別設(shè)計為研讀材料,教授課文,練習(xí)等部分。課時不作具體安排,以學(xué)生課堂反應(yīng)為準,每個教學(xué)環(huán)節(jié)以二十分鐘為宜。
教學(xué)目的:通過對材料的分析和講解,讓留學(xué)生了解并掌握“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”的不同點和其各自的用法,并能夠運用到實際生活中去。
教學(xué)重點:
1、“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”的異同點及其具體用法。
2、兩組詞在不同語境和句子中所表達的意義。
3、兩組詞在生活中的具體運用。
教學(xué)環(huán)節(jié):
1、引入所學(xué)材料,朗讀教學(xué)材料,可讓學(xué)生跟讀。
2、留出一定時間給學(xué)生,讓其自己分析所給材料,并嘗試找出不同點和規(guī)律。
3、講授具體授課內(nèi)容,通過簡單有趣的游戲深刻其在學(xué)生腦海中的印象。
4、填詞練習(xí),給出一些句子,讓學(xué)生根據(jù)已學(xué)知識,分別把易混淆的兩個詞匯填入相應(yīng)的句子空格內(nèi)。
5、造句,讓學(xué)生運用所學(xué)詞匯,嘗試造句。
這時,整個課堂已有了大致的框架,教學(xué)流程也漸漸清晰。接著,就可以運用一些具體的漢語詞匯教學(xué)方法來充實課堂內(nèi)容,調(diào)動課堂氣氛。
2、詞匯教學(xué)法
2.1語義聯(lián)系法
語義聯(lián)系法就是通過詞語語義之間的聯(lián)系來進行解釋的方法,實踐證明,這是一種比較有效的方法,我們將有同一關(guān)系的詞語放在一起進行解釋,淡化學(xué)習(xí)者的生疏感,而且成對的記憶,會建立起詞語的關(guān)聯(lián),增加詞匯量。
2.2游戲法
在課堂中加入游戲可以極大的調(diào)動同學(xué)們的積極主動性,讓每個同學(xué)都參與到課堂中來,正是這種方法最大的優(yōu)勢。以“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”為例,我們可以采取“拼句子”的游戲形式。方法如下:教師將制作好的一些卡片發(fā)給學(xué)生,每一個卡片上面都寫有一個單詞。讓學(xué)生分別抽取幾個卡片,用自己所抽到的單詞與“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”拼成一個完整的句子,要求邏輯上大致無誤。這種方法有利于考察學(xué)生對于所學(xué)詞匯的理解,并鍛煉了其造句,對詞匯的運用能力。
2.3搭配法
在直接釋義的基礎(chǔ)上,展示出兩個同義詞的不同的組合搭配,這是一種“以用促識”的方法,即在正確地使用中體會詞語的含義,例如,“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”帶入句式組合中,在講明具體的使用范圍,可以讓學(xué)生自我造句,要求他們加以記憶,不失為一種積極有效的手段。
除此之外,作為授課方的教師本身也要掌握一些小技巧。因為在日常的教學(xué)中,詞匯的記憶和使用會給學(xué)生帶來很大的負擔(dān),學(xué)生經(jīng)常為漢語詞匯的豐富易淆和難用而煩惱。因此,在詞匯教學(xué)中,如果能夠使用一些行之有效的教學(xué)技巧,就能夠充分地調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,克服他們的疲勞感和焦慮感,大大提高學(xué)習(xí)效率。
3、對外漢語教學(xué)技巧
3.1適當(dāng)?shù)恼{(diào)節(jié)課堂氣氛
課堂氣氛作為教學(xué)活動的背景,毋庸置疑起著非常重要的作用。如果課堂氣氛是輕松愉快的,處在這種環(huán)境中的教師和學(xué)生都會處在最佳狀態(tài)。由于詞匯學(xué)習(xí)的難度,課堂氣氛調(diào)節(jié)更應(yīng)成為對外漢語教師需要首先考慮的技巧。教師需要有生動的表情,這樣會加深學(xué)生對所講內(nèi)容的印象,適度的夸張表情能夠吸引學(xué)生的注意力。
3.2創(chuàng)設(shè)和學(xué)生關(guān)系密切的語境
創(chuàng)設(shè)語境是詞匯教學(xué)中經(jīng)常使用的一個手段。無論是解釋詞語的含義,還是練習(xí)詞語的用法都會創(chuàng)設(shè)不同的語境。在課堂中,要充分利用身邊的資源來創(chuàng)設(shè)語境,跟學(xué)生密切相關(guān)的語境會讓學(xué)生記憶比較深刻。
4、結(jié)語
語音如果是語言的物質(zhì)外殼,語法是語言的結(jié)構(gòu)規(guī)則,那么,詞匯就是語言的建筑材料,詞匯教學(xué)必然是對外漢語教學(xué)的核心內(nèi)容。詞匯量的缺乏和詞匯的混淆影響學(xué)習(xí)者交流的順利進行,造成學(xué)習(xí)者的焦慮和興趣的減弱,尤其對漢語作為第二語言學(xué)習(xí)的初學(xué)者來說,更是一個難題,但是,如果教學(xué)者運用合理的教學(xué)手段以及正確的教學(xué)方法,這些相對枯燥的詞匯課堂也會變得輕松愉快,多姿多彩,給學(xué)習(xí)者增加漢語的學(xué)習(xí)興趣。(作者單位:鄭州大學(xué)文學(xué)院)
參考文獻
隨著我國經(jīng)濟的增長以及與國外交流的日益密切,“對外漢語教學(xué)”也成了越來越熱門的話題。近幾年來,云南省內(nèi)幾乎所有的高校都加入到了對此專業(yè)的人才培養(yǎng)行列,教學(xué)涵蓋了從培養(yǎng)對外漢語教師儲備力量到為不同需求的外國人打造漢語課程。隨著這樣的轉(zhuǎn)變,“對外漢語教學(xué)”這個名稱就更顯得范圍狹窄。在這樣的情況下,一個新的名稱隨之孕育而生——“漢語國際教育”。
崔希亮先生在《對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展與展望》一文中,將這兩個名稱作了如下的區(qū)分:“今天我們通常用‘對外漢語教學(xué)’來指稱‘在國內(nèi)對來華留學(xué)生進行的漢語教學(xué)’,用‘漢語國際教育’指稱‘在海外把漢語作為外語的教學(xué)’?!彪m然這里用“國內(nèi)”和“海外”的地域差別區(qū)分了兩者,但我們看到,隨著中國社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展進步,世界上越來越多的國家開始把目光投向中國。漢語國際推廣作為國家大外交戰(zhàn)略的一個組成部分已把“國內(nèi)”和“海外”融在了一起,我們能夠看出“對外漢語教學(xué)”正在日趨走向成熟的、帶著國際化標志的“漢語國際推廣”。在此期間,最需引起具有對外漢語專業(yè)的高校注意的是,如何讓那些正在接受專業(yè)基礎(chǔ)知識教育的本科生“走出去”,將學(xué)習(xí)與實踐結(jié)合起來,實現(xiàn)為用而學(xué),學(xué)以致用,無疑是漢語國際教育專業(yè)在當(dāng)前應(yīng)該思考的首要問題。
1 漢語國際教育實踐教學(xué)面臨的尷尬
從“對外漢語教學(xué)”到“國際漢語教育”,從學(xué)科發(fā)展的歷程看,后者是在前者基礎(chǔ)上發(fā)展起來的海外語言教學(xué)活動,其學(xué)科基礎(chǔ)是語言教學(xué)。雖然后者的外在形式主要還是以漢語為目標語的外語學(xué)習(xí),歸屬于漢語教育領(lǐng)域,但主要是進行以外語學(xué)習(xí)為語境的漢語教學(xué)。兩者的最大區(qū)別在漢語國際推廣具有承載國家外交戰(zhàn)略新思維的含義,是國家對外交流與合作發(fā)展戰(zhàn)略的組成部分,對外漢語教學(xué)從比較單純的語言教學(xué)活動轉(zhuǎn)變?yōu)橐試彝饨粦?zhàn)略為依托的對外文化交流活動,專業(yè)學(xué)科名稱的轉(zhuǎn)變實現(xiàn)了從專業(yè)教學(xué)活動向國家文化交流發(fā)展戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)變。
我國漢語國際教育“走出去”的一個重要標志就是遍布世界各地的孔子學(xué)院,集合了我國對外漢語教學(xué)的精英人才,擔(dān)負著傳播中華文化的重任。但作為一所高校來說,讓漢語國際教育專業(yè)的本科生們“走出去”卻存在諸多亟待解決的問題。如學(xué)生的知識水平、教學(xué)能力、語言教學(xué)和語言應(yīng)用能力偏低等。先從本科階段的學(xué)生專業(yè)知識水平來說,其知識體系正處于構(gòu)建階段,自身的漢語知識和文化修養(yǎng)需要大量的學(xué)習(xí)時間去傾注,更需要專業(yè)教師的悉心指導(dǎo);次從學(xué)生的教學(xué)力和語言運用看,在校漢語國際教育專業(yè)的本科學(xué)生面對的是國際化的環(huán)境,需要具備優(yōu)秀的教學(xué)素質(zhì)和語言能力,但教學(xué)水平的提升和教學(xué)經(jīng)驗的積累,是建立在教學(xué)理論知識基礎(chǔ)之上的實踐環(huán)節(jié),絕不是坐在課堂里聽了課就能夠有成效的;而語言能力的培養(yǎng),離不開不斷的學(xué)習(xí)與應(yīng)用。但在校本科學(xué)生的語言學(xué)習(xí)往往需要教師的督促與指導(dǎo),而其對語言的教學(xué)應(yīng)用又離不開學(xué)生自身的實踐。因此,如果在學(xué)生漢語基礎(chǔ)不扎實,漢語言教學(xué)能力不理想,且還未具備一定的教學(xué)水平的情況下,就盲目地“走出去”,則往往會帶來既浪費了時間,又收獲不多的后果。面對這一現(xiàn)實,許多高校會選擇“3+1”或“2+2”的模式來兼顧教學(xué)與實踐兩個環(huán)節(jié)。這樣的設(shè)計有其優(yōu)勢,可是其弊端也是顯而易見的。這些弊端中首先受到質(zhì)疑的就是學(xué)生的能力:一方面,他們是否能夠在沒有專業(yè)教師指導(dǎo)的情況下有序?qū)W習(xí);另一方面,他們是否能夠在課堂里順利完成教學(xué)工作。其次,這樣的學(xué)習(xí)模式會受到學(xué)生經(jīng)濟承受能力的制約。最后,建立在學(xué)生專業(yè)基礎(chǔ)還不牢靠前提下的匆忙“走出去”,是否會使大多數(shù)人淪于“自身學(xué)不到,別人教不了”的尷尬?
由此,我們可以看到漢語國際教育面臨如下尷尬:第一,師資的尷尬。由于學(xué)生的知識水平、教學(xué)能力與漢語國際教學(xué)要求差距甚大,造成一方面需要大量漢語教師,另一方面國內(nèi)難以輸出大量的合格的漢語教師。第二,教學(xué)和實際操作的尷尬。學(xué)生所學(xué)知識無法應(yīng)用到實際教學(xué)中。第三,語言尷尬。學(xué)生無法很好使用英語作為中介語達到教授漢語的目的。
而漢語國際教育作為一項國際教育計劃,在更廣闊的領(lǐng)域上搭建起中外文化交流的平臺,為更多想要了解中國的外國人創(chuàng)造學(xué)習(xí)漢語的條件并提供學(xué)習(xí)機會。對外漢語教師們通過傳播中華文化,一方面增進世界各國對中國和中華文化的了解,另一方面也增進了中國人對世界的了解。針對高校面臨的實際問題和“走出去”戰(zhàn)略的落實,我們應(yīng)該依照專業(yè)的自身特點來為這些作為對外漢語教師儲備人才的本科生們量身打造專業(yè)實踐途徑,讓他們既能夠在學(xué)習(xí)期間具備扎實的基礎(chǔ)知識,又能夠在畢業(yè)后能在最短時間內(nèi)承擔(dān)起傳播中華文化的任務(wù)。
2 漢語國際教育專業(yè)學(xué)生實踐教學(xué)現(xiàn)狀分析
基于漢語國際教育專業(yè)學(xué)生在專業(yè)實踐方面“走出去”所面臨的問題,筆者認為,針對專業(yè)特點,結(jié)合學(xué)生實際,摸索可行的實踐教學(xué)模式應(yīng)是高校漢語國際教育專業(yè)面臨的任務(wù)。對此,全國各高校都有不同方式的探索,取得了可供借鑒的經(jīng)驗,但也存在明顯的不足。我們可以透過一些高校漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)方式窺其一斑。例如,桂林電子科技大學(xué)實踐教學(xué)分為三步。第一步,依托學(xué)校與廣西師大的合作,派遣本專業(yè)的學(xué)生去聽課。第二步,校內(nèi)微格教學(xué),讓學(xué)生模擬教學(xué)。第三步,利用本校與越南學(xué)校的合作派遣學(xué)生出國實習(xí)。與之相比,大理學(xué)院的實踐教學(xué)獨具特色,對外漢語境內(nèi)教學(xué)實踐分為3個部分:課堂觀摩教學(xué)、個別教學(xué)輔導(dǎo)和文化交流活動。課堂觀摩教學(xué)仍然采用傳統(tǒng)的方式,在教學(xué)技能強化訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,實習(xí)生聽講、準備教案、說課、試講、正式上課、評課、總結(jié),每個環(huán)節(jié)都在教師的指導(dǎo)下完成。目前大理學(xué)院的境外實踐教學(xué)主要以對外漢語教學(xué)為主,輔以文化交流活動。他們與東南亞一些國家建立了5個漢語教學(xué)實踐基地,以實踐教學(xué)法基地為依托,進行漢語國際化教學(xué)。同樣,云南大學(xué)實踐教學(xué)方式則是以外派學(xué)生到實習(xí)基地進行為期一年的實習(xí)。實習(xí)期間學(xué)生主要教授綜合課、口語課等,同時撰寫論文、日志、教案、案例分析等。綜述以上各校所取的實踐教學(xué)方法,我們可以看到當(dāng)前各高校漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)模式主要為境內(nèi)實習(xí)加境外實習(xí)的模式。境內(nèi)實習(xí)主要以模擬教學(xué)為主,較理論化,針對性和實用性不強。而境外教學(xué)主要以學(xué)生的“走出去”實習(xí)為主,以專業(yè)實習(xí)的方式取代全部的實踐教學(xué),而未能將漢語國際教育的實踐環(huán)節(jié)融貫于學(xué)生四年的教學(xué)全程中。同時受各種條件的制約,并非所有的學(xué)生都能去境外實習(xí)。對此,筆者認為,實現(xiàn)漢語國際教育實踐教學(xué),不能僅將眼光放在“走出去”上,而應(yīng)該從基地建設(shè)、實踐教學(xué)模式建構(gòu),以及實踐教學(xué)的監(jiān)控測評方式等方面入手,在學(xué)生本科四年學(xué)習(xí)中貫穿始終,從而實現(xiàn)以國內(nèi)外實習(xí)環(huán)境為基地的包含著感知性實習(xí)、提高性實習(xí)和專業(yè)性實習(xí)的漢語國際教育實踐教學(xué)。
總之,專業(yè)實踐教學(xué)的開展,“對外漢語教學(xué)”立足于“請進來”,“漢語國際教育”立足于“走出去”,這兩條路線同時推進,相得益彰,應(yīng)是當(dāng)下漢語國際教育專業(yè)實踐教學(xué)可供嘗試的教學(xué)改革思路。本文所述正基于個人的思考和幾年來對本專業(yè)實踐教學(xué)的實施,期待得到同行專家的指正與賜教。
參考文獻:
[1]崔希亮.對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展與展望[J].語言文字應(yīng)用,2010,(2).
[2]李毅.漢語國際推廣與我國國際教育的發(fā)展[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2010,(12).
[3]張如梅.對外漢語專業(yè)實踐教學(xué)的多模式探索——以大理學(xué)院為例[J].大理學(xué)院學(xué)報,2010,(11).
[4]吳應(yīng)輝.國際漢語教學(xué)學(xué)科建設(shè)及漢語國際傳播研究[J].語言文字應(yīng)用,2010,(8).
1課程現(xiàn)狀
四門課程的基本情況,如下表所示:
1.1教學(xué)內(nèi)容
對外漢語教學(xué)通論(以下簡稱通論課)課程是理論應(yīng)用并重,多門學(xué)科交叉的課程,論述了漢語作為第二語言教學(xué)的基本教學(xué)理論、習(xí)得理論及相關(guān)學(xué)科的基礎(chǔ)理論知識;對外漢語教學(xué)法(以下簡稱教學(xué)法課)課程著重探討對外漢語教學(xué)法,以語言教學(xué)法流派為基礎(chǔ),介紹了分技能教學(xué)的課堂教學(xué)實施;對外漢語教學(xué)技能訓(xùn)練(以下簡稱技能訓(xùn)練課)課程側(cè)重于對外漢語課堂教學(xué)微技能探討,從諸多方面對對外漢語課堂教學(xué)藝術(shù)進行了系統(tǒng)詳盡的闡述并附有教案和課堂教學(xué)實例評析;漢語國際教育課程是為了適應(yīng)漢語國際推廣的形式要求,符合培養(yǎng)國際漢語教師的迫切需求,主要分為三大部分教學(xué)通論、語言要素和文化教學(xué)、語言技能課教學(xué),并附有優(yōu)秀教案示例。
1.2教學(xué)方法與手段
教學(xué)方法上,通論課主要采用課堂講授為主、討論為輔的方法,同時也采用案例分析等一些方法;教學(xué)法采用講授和實踐相結(jié)合的方法;技能訓(xùn)練采用講授和實踐教學(xué)、案例分析、視頻觀摩評價等教學(xué)方法;漢語國際教育課程則采用講授法、討論法、案例教學(xué)法、實踐指導(dǎo)法等一些方法。教學(xué)手段上均除使用最基礎(chǔ)的黑板粉筆外還使用PPT、教學(xué)視頻、漢語國際教育實驗室課堂實踐錄制等手段。
1.3課程特色
通論課注重基本概念和基本理論,是對外漢語專業(yè)課程中的核心課程,在保證掌握基本概念和基礎(chǔ)理論的前提下培養(yǎng)學(xué)生教育教學(xué)思維能力;教學(xué)法課程則主要是基于第二語言教學(xué)法流派,并把這些教學(xué)法應(yīng)用到分技能課堂教學(xué)中;技能訓(xùn)練課以技能訓(xùn)練為重點,以訓(xùn)練學(xué)生漢語作為第二語言的教學(xué)技能為其特色,本課程中實踐及觀摩內(nèi)容所占比重大,漢語國際教育課比較全面的把理論和實踐結(jié)合起來,向?qū)W生展示了一個飽滿的漢語作為第二語言教學(xué)的方方面面。
2潛在關(guān)系分析及存在的問題
(1)從基本情況來看以教學(xué)法與教學(xué)技能訓(xùn)練為主,配以教學(xué)通論理論課,漢語國際教育全面分析課,是一個完整的課程體系。除講授外還運用其它教學(xué)方式,開設(shè)時間遵循了理論―實踐―理論結(jié)合實踐的過程,遵循人類認識規(guī)律,考核方式也從理論考試到一般靈活多變的考查課。
但是,教學(xué)通論課作為本專業(yè)的入門核心專業(yè)理論課將為后面的課程打下基礎(chǔ),因此課時稍顯不足,在除講授方式外,漢語國際教育課程作為注重實踐實例分析課也應(yīng)該有除講授外的其它授課方式,在考核方式上注重實踐的課程并未以實踐方式考核與教學(xué)目標有偏差。
(2)教學(xué)內(nèi)容上看四門課程的交叉部分非常多,比如二語習(xí)得理論、教學(xué)法、語言要素教學(xué)、分技能教學(xué)等內(nèi)容四門課中均涉及到了。這四門課程內(nèi)在關(guān)系是相互交叉、相互促進的,但同時也使得教師和學(xué)生認為其中大部分內(nèi)容只是在重復(fù),因此對于學(xué)習(xí)過的內(nèi)容只做簡單的復(fù)習(xí),或者只是串講一下,有些教師甚至省去不講,這樣不但課堂利用率低而且易使學(xué)生在后來學(xué)習(xí)的漢語國際教育課上形成不重視的態(tài)度,因此協(xié)調(diào)這幾門課程之間的教學(xué)極為重要。
(3)教學(xué)方法與教學(xué)手段四門課程也趨于一致,在除講授理論外,四門課程的案例分析和教學(xué)實踐是類似的,甚至可以運用相同的案例,這些內(nèi)部千絲萬縷的聯(lián)系是很難理清頭緒的,但值得我們注意的是,應(yīng)該在每門課程的教學(xué)方法和手段上有所側(cè)重,教學(xué)手段也應(yīng)更豐富化。
(4)這四門課程特色構(gòu)成了對外漢語教學(xué)的整體,均占有重要角色,通論是入門課,內(nèi)容比較全面,注重理論;教學(xué)法課是通論里面講述過的一部分但著重教學(xué)方法,理論和實踐結(jié)合,把教學(xué)方法應(yīng)用到實踐之中;教學(xué)技能訓(xùn)(下轉(zhuǎn)第76頁)(上接第74頁)練課,是對通論和教學(xué)法的進一步實踐深化,要求學(xué)生的實踐能力,而漢語國際教育是理論和實踐的結(jié)合,內(nèi)容全面,在學(xué)生學(xué)習(xí)理論,進行實踐訓(xùn)練后再回到理論上來,再思考理論和實踐的結(jié)合,多用案例分析法進行分析評價,再加上學(xué)生本階段自己的教學(xué)實踐,最終形成了從理論到實踐的完美結(jié)合。
3課程教學(xué)改革協(xié)調(diào)方法
(1)提高教師和學(xué)生對課程的認識,由于這幾門課程表面上內(nèi)容的交叉相同,使教師和學(xué)生在心理上形成輕視的心理狀態(tài),對學(xué)習(xí)過的內(nèi)容只是機械地重復(fù)而得不到深入和升華,所以必須提高教師和學(xué)生對這些課程關(guān)系的理解認識。
(2)整合教學(xué)內(nèi)容,應(yīng)呈現(xiàn)一種互補的狀態(tài),在具體內(nèi)容的選擇上,我們既注重科學(xué)系統(tǒng),同時又應(yīng)注意側(cè)重點,不能為了讓另一門課有內(nèi)容可講而忽視本門課的部分內(nèi)容,教學(xué)過程應(yīng)從不同的側(cè)面、詳略分明、重點清晰的講解,教學(xué)順序也可進行適當(dāng)調(diào)整,從而能夠使每門課程在對外漢語教學(xué)這個大的整體中有一個恰當(dāng)?shù)奈恢?,宏觀定位后再統(tǒng)籌安排教學(xué)內(nèi)容,同時在教材的選擇方面也應(yīng)該特別注意內(nèi)容之間的聯(lián)系性。
(3)改革教學(xué)方法、教學(xué)手段,繼續(xù)嘗試其他教學(xué)方法,發(fā)揮學(xué)生主動性,開展專題實踐活動,形成報告,將原來的講授式轉(zhuǎn)變?yōu)閰⑴c式教學(xué)、操作式教學(xué),充分利用實驗室進行教學(xué)實踐。同時針對不同的課程應(yīng)采用相應(yīng)的教學(xué)方法以達到教學(xué)結(jié)果的最優(yōu)化。如通論課以講授為主,教學(xué)法以講授和實踐結(jié)合為主,技能訓(xùn)練以實踐為主,漢語國際教育以講授和案例分析為主等。
二、當(dāng)前漢語國際教育碩士培養(yǎng)存在的問題
第一,培養(yǎng)特色不突出。為了保證漢語國際推廣事業(yè)和杰出中華文化傳播事業(yè)的順利實施,解決優(yōu)秀漢語國際教師嚴重缺乏的問題,國務(wù)院學(xué)位委員會于2007年3月公布了《漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位設(shè)置方案》的通知,增設(shè)了漢語國際教育碩士專業(yè),簡稱MTCS0L,開始招收非全日制學(xué)生。于2009年5月國務(wù)院學(xué)位辦又下達了《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》,開始招收全日制學(xué)生。目的是在短時間內(nèi)能夠培養(yǎng)出適應(yīng)并勝任海外漢語推廣工作的專業(yè)化國際化人才。其培養(yǎng)目標指向清晰,可操作性強,也更符合當(dāng)今對外漢語教師師資的需求。但是因為很多學(xué)校都同時設(shè)有三年制的對外漢語碩士研究生和兩年制的漢語國際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng)。各校對學(xué)術(shù)型對外漢語碩士研究生的培養(yǎng)已經(jīng)積累了較多的經(jīng)驗,而對于開設(shè)時間比較短的漢語國際教育碩士的培養(yǎng),還處于摸索階段,因此,就出現(xiàn)了二者在整個培養(yǎng)模式上的混淆不清的問題,甚至是簡單的照抄照搬,致使沒有明顯的區(qū)別。而《專業(yè)碩士培養(yǎng)方案》中明顯提出漢語國際教育碩士是應(yīng)用型專業(yè)教學(xué)人才,而對外漢語研究生是培養(yǎng)學(xué)術(shù)型的對外漢語專業(yè)人才,二者都需要掌握專業(yè)理論知識,但是前者強調(diào)具有較高的教學(xué)實踐能力,后者強調(diào)具有較強的學(xué)術(shù)研究能力。也就是說,專業(yè)碩士的培養(yǎng)更應(yīng)該重視和強調(diào)教學(xué)能力和教學(xué)技能的培養(yǎng),更應(yīng)重視教學(xué)經(jīng)驗的積累以及中華傳統(tǒng)文化知識的積淀和傳播能力的培養(yǎng),更應(yīng)該凸顯其自身的專業(yè)特色,否則就違反了設(shè)立此專業(yè)學(xué)位的意義。
第二,實踐環(huán)節(jié)監(jiān)管不利。目前一些學(xué)校對學(xué)生最后的實踐環(huán)節(jié)不夠重視,尤其是在監(jiān)督管理方面缺乏明確有效的措施、手段來保障實習(xí)效果。對于集中安排實習(xí)的學(xué)生,還比較容易做到較為全面的指導(dǎo)和監(jiān)管,但是對于以分散形式進行實習(xí)的學(xué)生,基本流于形式。因此,要針對不同專業(yè)的具體培養(yǎng)目標,合理安排教學(xué)實踐環(huán)節(jié),同時也要對整個實踐過程給予正確的指導(dǎo)、監(jiān)督、管理和評鑒,才能讓實習(xí)達到理想的效果,尤其注意不能讓學(xué)生和指導(dǎo)教師之間出現(xiàn)失聯(lián)的狀態(tài)。應(yīng)該任用那些真正具有海外漢語教學(xué)經(jīng)驗的教師對學(xué)生進行有針對性地指導(dǎo),并且建立一套合理有效的監(jiān)管體制。
三、實踐環(huán)節(jié)運作模式上的探索
技能培養(yǎng)部分。其一,國內(nèi)實踐環(huán)節(jié)。由于漢語國際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng)周期短,此環(huán)節(jié)一般應(yīng)該在第一學(xué)年的第二學(xué)期就要進行。課堂實踐環(huán)節(jié)可以采用“三段式”模式。即教學(xué)觀摩、模擬操練、互評、改進三個階段。教學(xué)觀摩是對外漢語教學(xué)中的一個基礎(chǔ)階段,在此期間,主要以聽和看為主,讓學(xué)生深入課堂,認知和感知對外漢語課堂的教學(xué)方法和技巧、教學(xué)步驟、教學(xué)環(huán)節(jié)、課堂氣氛和整體教學(xué)環(huán)境。當(dāng)前的海外漢語教學(xué)面臨的是多元化的教學(xué)層次和教學(xué)環(huán)境,這相應(yīng)的也帶來了多元化學(xué)習(xí)目的和需求,多元化的學(xué)習(xí)目的和需求帶來了多元化的教學(xué)方式,因此,應(yīng)該盡可能地提供良好的、典型的校內(nèi)對外漢語課堂資源,正如趙金銘先生說的:“觀摩教學(xué)應(yīng)選取具有典型的教師和班次;照顧到各種類型、各個層次、各種課型的漢語教學(xué)”。也就是說,要精心安排見習(xí)計劃,盡可能的讓每一位學(xué)生的觀摩能基本涉獵各種不同課型,不同水平和不同層次的漢語教學(xué)。如漢字教學(xué)、語音教學(xué)、詞匯教學(xué)、語法教學(xué)等不同類型的教學(xué)以及聽力課、口語課、閱讀寫作課、中國文化課等不同的課型,乃至零起點、初級班、中級班、高級班等不同的層次。另外,也可以穿插觀看教學(xué)實況影像資料,如國家漢辦就發(fā)行一套非常有價值的教學(xué)實況光盤資料。給學(xué)生提供不同的可參照模版,為他們下一步的實習(xí)和工作打下良好的基礎(chǔ)。觀摩結(jié)束后,還應(yīng)以觀摩記錄和教研活動的形式進行討論和反饋。此后,就要嘗試獨立完成不同課型的課堂設(shè)計,并走上講臺,進行模擬操練。最后,學(xué)生們根據(jù)自己平時所學(xué)理論知識和前期的優(yōu)質(zhì)課課堂觀摩,在比照模擬訓(xùn)練,師生一起進行討論,總結(jié)優(yōu)點與不足。然后再次進行模擬操練。經(jīng)過這樣的反復(fù)過程,以達到改進教學(xué),獲得較佳教學(xué)效果的目的。
在完成上述課堂實踐環(huán)節(jié)基礎(chǔ)之上,在第三學(xué)期,學(xué)生就可以在校內(nèi)進行小范圍的實踐。一般設(shè)有此專業(yè)的學(xué)校都有留學(xué)生教育,但是,因為不能影響正常的教學(xué)進程和教學(xué)秩序,大多很難讓實習(xí)生真正的進行留學(xué)生正規(guī)教學(xué)。那也可以充分利用留學(xué)生資源,采用以下幾種方式:首先,可以從“一對一”過渡到“一對多”的業(yè)余漢語輔導(dǎo)模式,讓學(xué)生逐步入手,同時也提供了跟外國學(xué)生交流的機會,鍛煉他們的跨文化交際能力。其次,可以安排他們給留學(xué)生授課的教師當(dāng)助教,讓他們協(xié)助并參與到真正的留學(xué)生教學(xué)活動中去,為他們下一步的實習(xí)和撰寫畢業(yè)論文提供搜集語料的機會。最后,讓他們組織安排一些為留學(xué)生提高漢語水平和了解中國文化的實踐活動,比如漢語角、中國傳統(tǒng)手工制作、傳統(tǒng)武術(shù)學(xué)習(xí)、中國書法、繪畫班、中國荼藝學(xué)習(xí)等,這樣既給他們創(chuàng)造了接觸不同國家和地區(qū)的學(xué)生和文化的機會,也提高了他們傳播中國優(yōu)秀文化的技能以及跨文化交際能力和外語水平;其二,國外實踐環(huán)節(jié)。根據(jù)“09培養(yǎng)方案”的要求,漢語國際教育碩士在第二年都要派往海外進行實習(xí)。同對外漢語學(xué)術(shù)型碩士研究生的培養(yǎng)相比,漢語國際專業(yè)碩士的海外實習(xí)機會較多,而且主要是通過國家公派或者國內(nèi)外校際友好合作來實現(xiàn)的。目前,國家漢辦掌握著最全面的海外漢語教師需求信息,在派出項目上漢辦會優(yōu)先考慮漢語國際教育碩士。同時,各培養(yǎng)院校也都積極努力開拓海外實習(xí)基地,甚至通過訪學(xué)和交換生等途徑,使學(xué)生真正從國內(nèi)走向國際舞臺,給學(xué)生提供更多的海外實習(xí)機會,還原培養(yǎng)目標本位。但是,由于海外實習(xí)地域分散,時間、地域跨度都較大,就需要對整個過程進行精心安排、設(shè)計和嚴格管理:
首先,要做好培訓(xùn)。包括兩部分,一部分是針對國家漢辦派出前的選拔面試,如面試技巧、著裝、禮儀、心理、、外語、綜合教學(xué)能力、跨文化交際等各個方面,這種有針對性地指導(dǎo)和培訓(xùn),不僅會增強學(xué)生的自信心和考核效果,也會增加被派出的機會。另一部分是針對出國前的準備的。如思想動員,使學(xué)生要充分認識到海外實習(xí)的意義以及在整個實習(xí)過程中的注意事項、可能出現(xiàn)的問題及應(yīng)對策略;根據(jù)學(xué)生實習(xí)的國家和地區(qū)不同,有針對性地向?qū)W生介紹實習(xí)國家和地區(qū)的文化、風(fēng)俗、宗教、習(xí)慣以及外事紀律等等;短期目的語國家語言的日常用語培訓(xùn),以方便進行簡單的日常交際。其次,建立有效的監(jiān)管機制。海外實習(xí)期間,要由培養(yǎng)院校、指導(dǎo)教師、實習(xí)單位、國家漢辦(如果是國家漢辦派出的)共同進行監(jiān)控和管理。要在不同層面經(jīng)常與實習(xí)單位保持溝通聯(lián)系,有時候安排指導(dǎo)教師去實習(xí)國家進行巡視也是非常必要的,可以真實準確地了解實習(xí)學(xué)生的教學(xué)情況、生活情況,解決實際問題,以保證實習(xí)有序進行和最佳效果,同時也為下一屆學(xué)實生的實習(xí)指導(dǎo)積累了可借鑒的經(jīng)驗。同時也可以建立網(wǎng)絡(luò)平臺,進行校際之間、學(xué)生和指導(dǎo)教師之間、實習(xí)學(xué)生之間的交流和討論,及時了解實習(xí)動態(tài),做到有效溝通和指導(dǎo)??梢砸髮W(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)平臺,每個周末要提交下一周教學(xué)活動計劃和教案,通過指導(dǎo)教師審核,才能實施。并提交上一周的教學(xué)活動記錄和總結(jié)(包括授課類型、授課對象情況、課堂環(huán)節(jié)設(shè)計、教學(xué)特色手段、學(xué)生反饋意見和教學(xué)效果自我評價),最后指導(dǎo)教師給出評鑒意見。最后,建立多維度的評鑒體系。
實習(xí)結(jié)束后,學(xué)生需提交實習(xí)材料(包括活動計劃書、教案、課堂影像資料、實習(xí)日志等)、實習(xí)報告、實習(xí)所在國家或地區(qū)或?qū)W校的漢語教學(xué)及文化傳播方面的調(diào)研報告、實習(xí)單位的綜合評價表、指導(dǎo)教師評價意見表,組織實習(xí)匯報會,實習(xí)學(xué)生之間進行“互評”通過這樣多維度的評鑒體系,能夠?qū)W(xué)生的實習(xí)效果做出全方位、多角度、客觀公正的評判。
第二,綜合能力培養(yǎng)部分。根據(jù)“09培養(yǎng)方案”的要求,要把漢語國際教育專業(yè)碩士生培養(yǎng)成“能勝任多種教學(xué)任務(wù)的復(fù)合型”的人才,也就是說,不僅要培養(yǎng)學(xué)生系統(tǒng)掌握漢語知識、深入了解中華文化和具有較高外語水平,還要具備熟練的漢語作為第二語言教學(xué)的技能、傳播優(yōu)秀中華文化的能力和跨文化交際的能力以及能熟練地運用現(xiàn)代教育技術(shù)的技能,此外,也要具有一定的科研及管理能力(包括漢語國際推廣項目的組織、管理、協(xié)調(diào)能力、外事能力和教育管理能力),這也凸顯了本專業(yè)具有很強的特殊性和目的性。
這個環(huán)節(jié)在整個實踐過程中是難度較大、最具有挑戰(zhàn)性,它培養(yǎng)的是學(xué)生的整體素質(zhì)。這個環(huán)節(jié)主要是跟政府或?qū)W校的外事部門合作,通過志愿者的身份,讓學(xué)生協(xié)助參與各類外事活動以及校內(nèi)留學(xué)生的管理和文化活動策劃、組織等。以鍛煉學(xué)生的綜合處理國際事務(wù)的能力和應(yīng)變能力。結(jié)束后,學(xué)生要對每一項活動提交總結(jié)報告,然后由對方單位和培養(yǎng)單位以及指導(dǎo)教師共同做出綜合評定。
1.理論與教學(xué)的介紹各有側(cè)重
引論將所論述的內(nèi)容重點放在理論部分,史論結(jié)合,目的在于使讀者從宏觀上認識、把握對外漢語教學(xué)這門學(xué)科。而對于直接用于教學(xué)實踐的具體方法、技巧,書中雖有涉及,但未作重點闡釋。概論所闡述的內(nèi)容亦是如此,重點在于對理論的介紹,從學(xué)科發(fā)展到基本理論,再從第二語言習(xí)得研究到對外漢語研究。當(dāng)然,其中也穿插了一些教學(xué)實踐問題,如現(xiàn)代科技在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用。入門一書的內(nèi)容則是將重點放在教學(xué)實踐中的具體方法和技巧上,大體可分為語言要素的教學(xué)和語言技能的教學(xué)兩大部分,其中還詳盡地列舉了許多教學(xué)案例。因此,三本教材在其理論與教學(xué)的天平上各有傾斜。
2.內(nèi)容的分布各有不同
總體來說,引論與入門二書在內(nèi)容的分布上較為有序可循,概論的內(nèi)容分布則相對比較凌亂。引論和入門在內(nèi)容分布上基本都是從學(xué)科理論的介紹到教學(xué)實踐的介紹,而概論的內(nèi)容安排上則有所不同。在開篇介紹了對外漢語教學(xué)學(xué)科的相關(guān)內(nèi)容后,從理論轉(zhuǎn)到了教學(xué)設(shè)計和大綱的介紹上。在基本理論介紹與基本理論研究兩章中又穿插了教學(xué)法的介紹,理論與教學(xué)的內(nèi)容交叉安排,但其銜接性不夠強。綜上所述,從內(nèi)容的側(cè)重點與分布的科學(xué)性來說,引論較為綜合而全面的,在使學(xué)生認識理論基礎(chǔ)的同時穿插一些具體的教學(xué)方法和技巧。入門更適合于在掌握了較好的理論知識的基礎(chǔ)上,指導(dǎo)進一步的教學(xué)實踐。概論則利于從一個更宏觀和客觀的角度對對外漢語教學(xué)學(xué)科知識進行掌控與歸納。
二、編寫體例比較
1.三者在文字表述上都做到了準確、精煉、富有邏輯性,但也存有各自的特點。引論的表述如同課堂講義,深入淺出,兼具作者的一些個人觀點;概論則客觀理性,表述更為理論,卻也不算深奧難懂;入門的表述就更為樸實,沒有太多的學(xué)術(shù)性語言,意在將方法說清楚。
2.從舉例來看,入門中所舉實例是最為豐富和詳細的。
3.練習(xí)與思考的編排上,入門和概論均在每章節(jié)結(jié)束后設(shè)計有一些思考和練習(xí),引論則缺少這一設(shè)計。
一、變調(diào)
1.1何為變調(diào)
所謂變調(diào),是指音節(jié)之間相互影響使聲調(diào)發(fā)生的語音變化。漢語普通話在語流中會發(fā)生有一定的規(guī)律可循的聲調(diào)變化,這就是存在于漢語普通話中的變調(diào)現(xiàn)象。聲調(diào)教學(xué)的難點在于聲調(diào)本身的調(diào)值和在語流中調(diào)值不同的矛盾,于是變調(diào)教學(xué)便成了人們關(guān)注的焦點。變調(diào)教學(xué)強調(diào)語音流暢性,變調(diào)問題在對完漢語的詞組和短語教學(xué)中給留學(xué)生帶來了不小的困擾,所以也成為提高學(xué)生語音語調(diào)的重點之一。[1]
1.2對外漢語中的變調(diào)教學(xué)
變調(diào)在漢語普通話的表現(xiàn)有兩種:第三聲的變調(diào)、“不”和“一”的變調(diào)。在實際使用中,四聲并不是按照原來的聲調(diào)進行發(fā)聲,人們往往會對其作出簡化處理,即對上聲進行處理得到半三聲。如果出現(xiàn)兩個三聲連讀的情況,這時第一個三聲就要變成二聲。如果在句尾遇到兩個上聲連讀,讀成全三聲。
“不”和“一”的變調(diào)與此不同。如果在語流中遇到“一”的情況,如果“一”不是用來表達序數(shù)詞或者被用在詞尾句尾,那么這種時候就需要對“一”進行變調(diào)處理,如果在語流中遇到“不”的時候,如果“不”不是單用或者在一、二、三聲前面,那么這種時候都需要進行變調(diào),變調(diào)為二聲?!耙弧痹陉幤健㈥柶?、上聲前變讀為去聲,如果“一”出現(xiàn)在去聲的前面,這是聲調(diào)就變?yōu)殛柶剑@種情況下,“不”的變調(diào)處理與“一” 一致。通過總結(jié)這些變調(diào)規(guī)則,學(xué)生在遇到該變調(diào)的情況時就會按照規(guī)則進行處理,簡單直觀。
呂必松先生說過:“學(xué)生學(xué)好聲調(diào),一是靠模仿,二是靠記憶?!盵1] 初級階段的學(xué)生在做語流聽辨聲調(diào)的練習(xí)時,遇到“上聲 +上聲 ”的變調(diào)情況,如“你好”,對該詞熟悉的同學(xué)可能會判斷出該讀作 35調(diào)值的是 “你 ”,是上聲的變調(diào),應(yīng)記錄為上聲;但不熟悉該詞只能根據(jù)所聽聲調(diào)的實際發(fā)音來記錄調(diào)類,這樣就會跟正確答案不一致。這時學(xué)生很容易產(chǎn)生這樣的困惑:為什么明明聽到的是升調(diào),而結(jié)果是上聲呢?如果根據(jù)實際調(diào)值來判斷聲調(diào)會產(chǎn)生錯誤的話,那么到底該根據(jù)什么來辨調(diào)?我們認為這時最好的辦法就是讓學(xué)生按照自己聽到的實際調(diào)值來記錄調(diào)類,如果最后結(jié)果跟自己的記錄不同,則要在字典中查找該音節(jié)所代表的詞的詞匯意義,并記下來,通過積累詞匯、擴大詞匯量的方法減少下次辨別該音節(jié)的錯誤機率。
另外,在對外漢語語音教學(xué)的初期階段,拼寫是必不可少的重要教學(xué)環(huán)節(jié),老師應(yīng)當(dāng)盡量少選擇可能會出現(xiàn)變調(diào)的詞語進行聽寫練習(xí)。[1]比如在聽寫“shóu gǎo”(手稿)一詞時,教師朗讀的時候就已經(jīng)產(chǎn)生了音變,對于沒有學(xué)過變調(diào)的留學(xué)生就會很困惑。另外,教師應(yīng)刻意避開“二聲+三聲”類詞語的聽寫,否則也會使留學(xué)生大惑不解。比如在停歇“l(fā)iú shuǐ"(流水)是學(xué)生不知道究竟寫"liǔ shuǐ”還是"liú shuǐ”他們并不知道才子的具體含義,自然也就不會存在語感一說,面對liú shuǐ的多種組合方式他們就無從下手。針對這一教學(xué)難題,老師要善于從教學(xué)對象自身的特點出發(fā),充分利用成年人靈活的邏輯思維能力,引導(dǎo)學(xué)生對變調(diào)規(guī)律進行總結(jié),再加上長時期的刻意練習(xí),進而使學(xué)生掌握變調(diào)。
二、兒化韻
2.1兒化韻
兒化是對外漢語教學(xué)中一 種特殊的音變現(xiàn)象。在對外漢語語音教學(xué)中er有時與韻母結(jié)合而成構(gòu)成的兒化韻同樣是令留學(xué)生分外困撓的語音問題。兒化韻在規(guī)定普通話采用北京語音做為標準音之前并不常見,現(xiàn)代漢語中兒化韻的使用受到北京方言的極大影響。兒化韻是漢語中一個非常有趣的現(xiàn)象。首先,在漢語語法意義上,兒化可以區(qū)分詞性,例如量詞“個”在兒化之后變成指代身高的名詞“個兒”;其次可以區(qū)別詞義,例如“蓋”是動詞,表示從上而下蒙蔽遮住的意思,而“蓋兒”是指器物的上部用以進行遮蓋的物體;此外,在詞匯意義上,“兒化”可以形容物體細小、輕微等的性質(zhì)和狀態(tài)。[2]
對于學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生來說,兒化韻的掌握是相當(dāng)困難的。究其原因,一方面是由于兒化韻發(fā)音的不規(guī)律性,另一方面是由于兒化韻的使用通常會根據(jù)不通的口語習(xí)慣或者實際語境進行變化,有的詞語必須兒化,比如在“哪兒、等會兒”。有的可兒化可不兒化,如“花盆(兒)、面條(兒)”,還有兒化需視情況而定,如“胡同”和“胡同兒”,“一條路”和“一條兒香煙”等。由于組合方式差異或者交流對象的差異,兒化韻的使用也有所變化。另外,兒化還因為不同人的使用習(xí)慣、口語和書面語的差異、不同地域之間的差異等而使用方法各異。正是由于兒化韻的變化本身無規(guī)律可尋才導(dǎo)致了現(xiàn)階段各對外漢語教材中兒化詞收錄混亂的現(xiàn)象。
2.2兒化韻教學(xué)
在兒化韻的教學(xué)階段,教師應(yīng)首先確保學(xué)生對于翹舌音er有了一定的掌握,在此基礎(chǔ)上,進行對包含兒化韻的句子進行強化訓(xùn)練。[1]大部分學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生在初級階段學(xué)習(xí)“er”這一讀音時不得要領(lǐng),往往會將韻母和er分別發(fā)聲。對外漢語教師在遇到這種情況時,首先應(yīng)采取老師示范、學(xué)生學(xué)習(xí)的傳統(tǒng)教學(xué)方法,讓學(xué)生在模仿中體會韻母和er結(jié)合之后的發(fā)音。掌握漢語發(fā)音的關(guān)鍵在于能準確模仿標準發(fā)音,當(dāng)然必要的語音知識也是非常有用的。此外,將語音知識的與語流教學(xué)相結(jié)合也是一個學(xué)習(xí)“兒化韻”的絕佳方法。[2]語音教學(xué)工作是一個長時期的累積的過程,單單依靠老師的幾堂課是遠遠不夠的,更何況,漢語教學(xué)中因為聲調(diào)、變調(diào)的存在變得更加復(fù)雜,留學(xué)生只有經(jīng)過長時期的刻意、反復(fù)訓(xùn)練,才有可能讓漢語水平得到穩(wěn)步提升。
在對外漢語語音教學(xué)中,“兒化韻”與“變調(diào)”的教學(xué)仍是一個亟待解決的問題,我們應(yīng)總結(jié)前人的教學(xué)經(jīng)驗,將理論性教學(xué)策略落到實處,為留學(xué)生創(chuàng)造了一道跨越語言障礙的通途。
參考文獻:
[1]呂必松.漢語和漢語作為第二語言教學(xué)[ M].北京:北京大學(xué)出版社,2007:143.
[2]喻 江.聲調(diào)教學(xué)新教案[ J].語言教學(xué)與研究,2007(1):77 -81.
[3]王漢衛(wèi).聲調(diào)性質(zhì)作用的再認識與聲調(diào)教學(xué)[J].語言教學(xué)與研究,2004(3):43 -50.